" What now" ? she asked sleepily, and, withal, curiously.
" 又怎么啦?" 她睡眼惺忪地说,也带着好奇。
They were all healthy, thoughtless young animals, sleek, graceful, high-spirited, the boys as mettlesome as the horses they rode, mettlesome and dangerous but, withal, sweet-tempered to those who knew how to handle them.
他们都年轻、健康而毫无思想的动物,也同样圆滑、优雅,两个
伙子和他们所骑的马一样精神,但都带有危险性,可同时对于那些知道怎样驾驭他们的人又
可爱的。
It was at present a place perfectly accordant with man's nature— neither ghastly, hateful, nor ugly; neither commonplace, unmeaning, nor tame; but, like man, slighted and enduring; and withal singularly colossal and mysterious in its swarthy monotony.
荒原这个地方,眼下与人的性情完全协调一致——既不可怖,又不可恨,也不难看;既不平庸,又不呆板,也不消沉;但和人一样,受到冷落,默默忍耐着;它那单调不变的黝黑巨大无比,神秘莫测,尤为奇特。