Ils seraient mal venus de parler ainsi.
要是他们这样讲, 那是不当的。
Ils seraient mal venus de parler ainsi.
要是他们这样讲, 那是不当的。
Plus d'un million de personnes ont perdu leur foyer ou vivent dans des conditions inadaptées.
万人丧失家园或居住条件不当。
À son avis, ce libellé est trop restrictif.
他认为这种措词作了不当的限制。
Cette terminologie ne convient généralement pas dans le cas des organisations internationales.
这个术语通常对于国际组织来说并不当。
Il n'est par exemple pas souhaitable d'entrer dans une mécanique trop rigoureuse d'accréditation.
如,核证程序太严格是不当的。
Ces personnes sont toutefois protégées contre la divulgation inopportune des informations fournies.
但是,应防止不当地透露他们的身份。
Il ne convient donc pas d'inscrire le point proposé à l'ordre du jour.
因此将拟议的项目列入议程是不当的。
L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.
过度或不当地使用武力是不可原谅的。
Elles ont estimé que ce critère était inadapté et restrictif.
这些代表团认为该标准不当且过于严格。
Il ne serait pas judicieux de rouvrir les longues discussions qui ont eu lieu.
重新开始已进行过的长期谈判是不当的。
La suppression du mot “inappropriée” a bénéficié d'un appui général.
与会者普遍表示赞成删去“不当的”一词。
Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.
这种行动意味着不当地挪用资源以助长战争。
Les normes internationales exigent que des accusés soient jugés sans retard excessif.
国际标准要求在审判被告方不当拖延。
Le projet de convention est donc susceptible de susciter des obstacles de procédure inopportuns.
因此,公约草案可能会产生一些不当的程序障碍。
Les mandats inadéquats ne peuvent être compensés que par des mandats adéquats.
只能通过当的任务规定来纠正不当的任务规定。
Je pense que ces déclarations ne sont pas appropriées.
我认为这些话没有任何意义,并且是不当的。
Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.
如果节目内容不当,可安排在晚上较晚的时段播出。
Il est donc extrêmement inopportun que cette question soit maintenue à l'ordre du jour.
因此,将这个问题保留在议程上是极不当的。
Il serait inapproprié pour un non-national de demander la protection diplomatique dans de tels cas.
在这种案件中,非国民要求外交保护是不当的。
Tout en dénigrant certaines cultures, les médias survalorisent d'autres schémas culturels.
媒体贬损某些文化,给其他文化模式造成不当的影响。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。