Tous les pays intéressés, sans exclusive, seront invités à cette conférence.
所有有关国家将无例外邀请参加这次会议。
Tous les pays intéressés, sans exclusive, seront invités à cette conférence.
所有有关国家将无例外邀请参加这次会议。
Mais un jeune n'est pas assez rapide et les deux fauves l'attrapent sans mal.
这支小家伙跑得不够快,轻而易举抓住。
Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.
数日以后,此求爱宣言并非虚言,成功公诸于世。
Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.
他们两个就活活扔烧着硫磺的火湖里。
Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.
我渐渐监禁磨灭我幸福生活的常规中。
Comment améliorer les conditions du télétravail ? 6 solutions à mettre en place facilement.
如何改进远程交换的条件?将容易设定的6解答。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉北京故博物院收藏。
Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?
如果暴行将触手伸向修道院我们改怎么办?慷慨杀死?
De plus en plus souvent, le viol est utilisé comme tactique de guerre.
强奸越来越用作战术。
Le viol est de plus en plus utilisé comme tactique de guerre.
强奸越来越用作战术。
Des générations entières de jeunes perdent la vie prématurément.
整个代年轻人过早剥夺了生命。
Les séances publiques ne devraient pas être considérées comme de simples exercices de routine.
公开会议不应简单视为涉及“讨论动议”。
Cela a été la même histoire, cas après cas, dans le sud de Chypre.
这情况南塞浦路斯已接二连三揭露。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你是瞎子、聋子,或者幸运患了重感冒,你的所有感官将完全彻底征服。
Il a été fâcheusement surpris.
他倒霉人撞见了。
De ce fait, l'Union européenne est inévitablement entraînée dans un conflit international.
因而,个国际冲突正不可避免带入欧洲联盟。
Les femmes restent gravement et systématiquement exclues des droits fondamentaux et des avantages sociaux.
妇女仍然极严重排除基本权利和社会福利外。
Dans la pratique et sur le terrain, les mêmes questions reviennent toujours.
实践中,以及实,同样的问题次又次提出来。
En conséquence, le programme donnait l'impression d'appartenir davantage au PNUD qu'au Gouvernement.
因此,该方案更视为项开发署方案,而不是政府方案。
Année après année, et toujours plus fréquemment, elle se rappelle à notre bon souvenir.
我们年复年提醒注意这事实,而且提醒的频率和强度都加大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。