1.Par ailleurs, nous prions instamment la communauté internationale de s'attaquer au problème de la volatilité des prix des produits de base.
此外,我们呼吁社会理商品价格动题。
2.Il fallait notamment se préoccuper de l'effet revenu des fluctuations des prix des produits de base, en particulier pour les pays de l'Afrique subsaharienne.
这包括必须理商品价格波动对收入所造成影响题,尤其是就撒哈拉以南非洲而言。
3.Par conséquent, seulement dans ce marché est basée sur l'intégrité et auto-produit peut être vendu au prix le plus bas face à nos propres choses.
只所以能在这个市场上立足靠就是诚信和自产自销可以以最低价格理自己东西。
4.Il invite la communauté internationale à étudier les moyens de remédier aux effets de la baisse des coûts des produits de base et à son incidence sur le développement du continent.
理事会请社会研讨如何理商品价格不断下降及其对非洲发展冲击题。
5.Outre cette analyse de la pratique actuelle concernant les enchères électroniques inversées, le secrétariat a été prié de réaliser une étude comparative de la façon dont les entités adjudicatrices traitaient le problème des prix anormalement bas.
工作组请秘书除了对电子反向拍卖现行做法进行分析之外,还应对采购实体如何理价格过低题进行比较性研究。
6.La CNUCED a continué de rechercher des solutions à la crise alimentaire mondiale provoquée par la flambée des prix alimentaires et est membre de l'Équipe spéciale de haut niveau sur la crise mondiale de la sécurité alimentaire.
7.Et il était attendu de la CNUCED qu'elle aide à élaborer une base d'information en temps réel au niveau international pour aider les pays en développement à mieux supporter les variations intrinsèques des prix des produits de base.
他们请贸发会议协助在一级建立一个实时信息库,以帮助发展中家理初级商品价格所固有波动题。
8.En conséquence, les marchandises ont dû être expédiées ailleurs et ont été revendues à un prix inférieur à la valeur fixée dans le contrat ou, si elles avaient été fabriquées spécialement, elles ont dû être liquidées à faible prix.
因此,货物必须改道以低于合同价价格转销,或者如果是特制,就以最低价格理掉。
9.Les possibilités envisagées comprennent la fourniture d'instruments de gestion des risques, l'intermédiation, la garantie des transactions par une structure internationale, un dispositif de protection des prix, la création d'instituts de gestion des risques et l'apport d'une assistance technique à cet égard.
10.Pour ce qui est des achats, le recours accru aux contrats institutionnels a permis de réaliser des économies substantielles sur les budgets des missions du fait de la réduction des prix unitaires de gros articles tels que les véhicules et le matériel électronique.
11.Conformément à la décision du Comité des pratiques antidumping, il examinera les nouveaux thèmes ci-après : comparaisons de prix, volume d'importations de minimis, cumul, questionnaires et demandes de renseignements, possibilités offertes aux industriels et aux organisations de consommateurs de fournir des renseignements, et réexamen des chargeurs.
12.Les démarches globales combinent une action sur les cours, notamment par la gestion de l'offre; la diversification au sein du secteur des produits de base et en dehors de celui-ci; et une accentuation de la libéralisation du commerce, y compris l'élimination de la progressivité des droits de douane.
13.Le requérant doit également prouver qu'il a pris des mesures raisonnables pour réduire au minimum ses pertes, en indiquant notamment s'il y a eu cession finale des marchandises (le prix de cession ou la valeur de récupération étant précisé) ou si des efforts ont été faits dans ce sens.
14.Au niveau international, les participants ont préconisé une coopération et un consensus renforcés face aux problèmes de stabilisation des prix et de régulation des marchés de produits dérivés fondés sur les produits de base (nouvelles options possibles), l'introduction d'accords régissant l'offre et la demande et un examen international des structures de marché.
15.La délégation tanzanienne appelle la communauté internationale à s'attaquer sérieusement au problème de l'affaiblissement continu des cours des produits de base qui dure depuis trop longtemps et qui, s'il devait se poursuivre au même rythme, compromettrait gravement les perspectives mondiales des pays de la Communauté et découragerait leurs efforts en matière de réforme des politiques nationales, de restructuration de la dette et de mobilisation de ressources extérieures.
16.Il faut donc que les pays en développement aussi bien que la communauté internationale accordent une attention particulière à ce secteur, notamment en apportant une aide au développement, en réformant le système commercial multilatéral, en assurant des conditions concurrentielles sur les marchés des produits de base, et en luttant contre l'instabilité des prix et la détérioration des termes de l'échange, tant par des mesures gouvernementales que par des instruments fondés sur le marché.