Ils sont retournés en Allemagne et ont aidé le pays à s'améliorer.
他们还给德国是改进了德国。
Ils sont retournés en Allemagne et ont aidé le pays à s'améliorer.
他们还给德国是改进了德国。
Il organise avec les cadres le mois en Allemagne.
他和工作人员一起安排了在德国一个月日程。
À l'heure actuelle, l'emploi progresse légèrement en Allemagne.
目前德国就业稍有增加。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德国地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Je donne la parole à l'Ambassadeur Seibert de l'Allemagne.
我德国塞博特大使发言。
M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.
Yamamoto先生(日本)支持德国建议。
Le Tribunal régional supérieur allemand a rejeté la demande pour plusieurs raisons.
德国法于若干原因驳回了申。
Le rapport contient de nombreuses références à la structure constitutionnelle fédérale de l'Allemagne.
报告多次提到了德国宪法体系。
La proposition allemande entraînerait un changement fondamental.
德国提案将需要一种根本改变。
Les femmes comptent pour 40 % de toutes les entrées et 37 % de tous les départs.
在所有进入德国人群中,有40%为女性,而在所有离开德国人群中,有37%为女性。
La technologie d'automobile allemande est fiable.
德国汽车制造工艺值得信赖。
J'ai eu la même expérience avec des ministres allemands.
德国部长们也告诉我同样经历。
Eurockot (Allemagne) a été retenu comme prestataire de services de lancement du satellite.
德国Eurockot被选为发射服务提供商。
Le mémoire de l'Allemagne a été déposé dans le délai ainsi fixé.
德国诉状已在规定期限内提交。
Il exprime également de sérieux doutes sur la pertinence de la proposition allemande.
他对德国提案是否明智也深表怀疑。
Binder Allemagne de l'aviation et de l'Allemagne Hummel joints connecteur câble, tuyaux, etc.
德国宾德航空接插件及德国胡默尔电缆接头、软管等。
La proposition de l'Allemagne ne viserait que les succursales assurant une service complet.
德国提案应该仅涵盖提供全面服务分行。
En application de la loi allemande, X n'était pas habilité à représenter le vendeur.
根据德国法律,X没有代表卖主权力。
En tout état de cause, ces délais ne sont pas exagérément longs en Allemagne.
无论如何,德国审批时间并不特别长。
Cette violence est également une réalité quotidienne en Allemagne.
这种暴力也存在于德国日常生活中。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。