Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.
他还强烈敦促允许私营电台节目。
Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.
他还强烈敦促允许私营电台节目。
Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.
传媒介有时关于移徙问题的影响的扭曲观点。
La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.
国家电台和电视台应当重新在科特迪瓦全境节目。
La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.
埃厄特派团准备通过埃塞俄比电台同样的节目。
Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.
但是,现在,联合国每日的节目要在大约100个国家进行。
De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.
许多外国投资者对临时局发出的发股权的公开呼吁做出反应。
La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.
电台由妇女管理,当地节目,服务对象为妇女。
En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.
此外,联合国电台以中文、英文和俄文7个节目。
La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.
临时局的成立,意味着向创办一个基础设施公司迈出第一步。
On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.
此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件节目。
La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.
特别适合于这种方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合国”系列。
La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.
黑山共和国的竞选活动大体上很平静,但不允许在国家控制的传媒中竞选告或报告竞选消息。
Les réunions d'information quotidiennes sont diffusées en direct sur Internet et des dossiers archivés des réunions passées sont aussi disponibles sur demande.
每日简报是在因特网现场,先前简报的档案资料也按需求而提供。
Les forces d'occupation israéliennes ont fait irruption dans ses studios, arrêté M. Breik et confisqué du matériel de transmission et autres appareils.
以色列占领军冲进该电视台,逮捕Breik先生,并没收设备和其他设备。
L'IRIB utilise par ailleurs depuis peu la bande Ku du satellite INTELSAT pour diffuser des émissions de télévision en Europe et au Moyen-Orient.
组织最近还经由欧洲通信卫星组织卫星,在整个欧洲和中东Ku-波段电视节目。
L'Unité radio informe la population des activités, projets et politiques du Gouvernement et diffuse des programmes traitant de manifestations nationales et internationales.
新闻司的股使人民解政府的活动、项目和政策,并有关国家和国际事件的特别节目。
Cela permet de réaliser des économies et de diffuser plus rapidement les informations les plus récentes dans le monde entier par différentes méthodes.
因此,实现成本效益,并通过使用各种方法更及时地最新新闻。
La Société norvégienne de radiodiffusion (NRK) diffuse depuis un certain temps un programme régulier consacré à la recherche intitulé Newton, à l'attention des jeunes.
挪威公司有一段时间一个以青少年为对象的,名为“牛顿”的有关研究的定期节目。
Des émissions radio en direct des Nations Unies sont diffusées à travers plus de 187 stations de radiodiffusion dans 76 pays et dans diverses langues.
联合国直节目以多种语言在76个国家的187个电台。
L'harmonisation des chaînes de télévision privées qui diffusent des émissions en Inde par voie de satellites extérieurs à l'Inde représente un défi pour l'Administration centrale.
如何精简通过印度境外的卫星在印度节目的私营电视频道,这对中央政府来说是一个挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。