1.Des services aériens intérieurs et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包租服务。
2.Des compagnies locales et des vols charters assurent la liaison entre les îles.
开曼群岛各岛间有国内班机和包机服务。
3.Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.
它把民航班机变成了带人弹。
4.Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫国家航空公司班机回国。
5.Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本机制已致函有关国家,要求它们就这些班机提评论意见。
6.Un retard imprévu de l'avion a empêché par hasard que le dispositif explose en plein vol.
由于这架班机突然推迟起,使其侥幸避免了空中爆炸灾难。
7.De grandes compagnies aériennes américaines et britanniques assurent des liaisons régulières à destination et en provenance des îles Caïmanes.
美国和英国各大航空公司经营班机定期往返开曼群岛。
8.Les seuls avions, à cet époque, se rendant à Mayotte étaient les Transal militaires.Il n’y avait pas de ligne civile.
同是在那个年代,那是只有Transal军用机会去马约特岛,没有民航班机。
9.Le mot « Bomber » était écrit en caractères d'imprimerie sur la photo des débris de l'appareil de la PanAm (vol 103).
PA 103号班机残骸照片印着“放炸弹人”一词。
10.Un des 38 vols depuis Burgas a transité par Le Caire et Lomé, sa destination finale indiquée étant Johannesburg (Afrique du Sud).
班机中有一次班机从布尔加斯途经开罗和洛美往所示最终目地南非约翰内斯堡。
11.Sept compagnies aériennes assurent actuellement des vols quotidiens au départ de Pristina et trois autres commenceront prochainement à effectuer des liaisons.
七家航空公司目前提供自普里什蒂纳每日班机,另外三家公司也将于短期内开始营业。
12.Selon l'IOOC, ses employés se rendent normalement du continent aux îles de Lavan, Siri et Kharg par des vols réguliers d'Iran Air.
IOOC表示,雇员通常乘坐伊朗航空公司定期班机从大陆前往拉旺、锡里、哈格等岛屿。
13.Il fallait habituellement deux ou trois jours pour les distribuer mais ce délai était largement fonction de la fréquence et des horaires des vols.
装具包交付时间通常为两到三天,但主要取决于是否有班机和班机时刻表。
14.Il semblerait que les trafiquants ont de plus en plus recours à des navires et des avions clandestins pour introduire les expéditions de drogue.
据报告贩运者越来越多地利用海船和秘密班机走私药物。
15.La plupart des vols à destination et en provenance de la province de l'Équateur et de la province orientale partent de l'aéroport militaire d'Entebbe.
来往于赤道省和东方省班机大多来自恩德培军用机场。
16.Des inspections ont été effectuées, à la demande du Comité, par des fonctionnaires habilités des Nations Unies sur tous les vols à leur arrivée en Iraq.
应委员会请求,指定联合国人员对抵达伊拉克所有班机进行了检查。
17.On peut donc conclure de l'ensemble des pièces du dossier qu'un bagage en provenance du vol KM180 a été transféré au vol PA103A et embarqué à bord.
18.Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本来回班机。
19.Il ya 20 tour, fraiseuse 4, 2 planeur, vols coupe 2, couvre une superficie de 10.000 mètres carrés, engagé dans l'usinage des travailleurs âgés et de plus de 20.
20.M. Adada (Congo) : L'accident du vol 587 d'American Airlines d'il y a deux jours est venu encore une fois endeuiller cette ville de New York déjà durement éprouvée.