Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.
三年后,医生在患者体内已经找不到任何滋病病毒痕迹。
Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.
三年后,医生在患者体内已经找不到任何滋病病毒痕迹。
Et le virus du sida qui continue à faire des ravages ?
滋病病毒还再带来什么灾难?
Tous les 106 tests de dépistage du VIH ont été négatifs.
进106滋病病毒化验全部呈阴性。
Comment se protéger contre le virus ?
如何避免滋病毒感染呢?
Dans les Antilles néerlandaises, les femmes enceintes sont automatiquement testées pour le VIH.
在荷属安列斯对孕妇进滋病病毒检测是一种常规。
L'enregistrement des personnes séropositives et des sidéens pose encore des difficultés.
滋病病毒携带者和滋病病人登记仍是个问题。
Il n'y a à ce jour aucune recherche nationale sur la prévalence du VIH.
迄为止,对滋病病毒流未作过全国性调查。
La communauté internationale a commencé à unir ses efforts dans la lutte contre le sida.
国际社会已经开始在防治滋病病毒/滋病中协调各种努力。
Il ne faut pas discriminer les porteurs du HIV.
我们不应该歧视滋病毒携带者 。
Globalement préoccupante, la situation sanitaire est aggravée par la propagation rapide de l'infection à VIH.
健康状况普遍不良情况滋病病毒感染迅速扩散而更加恶化。
Les personnes séropositives continuent à être mal vues à Trinité-et-Tobago.
在特立尼达和多巴哥,感染滋病病毒/滋病人继续受到指责。
Comment le virus VIH se transmet-il ?
滋病毒是如何进入一个健康人体内?
Le jeune homme, qui se savait séropositif, a transmis volontairement le virus du Sida à sa compagne.
这个青年明知自己滋病检测呈阳性,却故意把滋病病毒传染给女伴。
C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.
要排除是滋病毒,不是滋病人。
Soixante-quinze pour cent des nouveaux séropositifs sont âgés de 15 à 29 ans.
在最近滋病病毒感染登记病例中,有75%是15—29岁之间青年人。
Le virus du sida fait peser la plus lourde menace sur la survie même de l'humanité.
滋病病毒是对人类生存本身构成最重大威胁。
Au plan mondial, le virus a tué 3,8 millions d'enfants et fait 13 millions d'orphelins.
滋病病毒/滋病夺去了全世界380万儿童生命,并使另外1 300万名儿童沦为孤儿。
La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.
防治滋病毒是一项长期挑战。
Ils ont également accès aux médicaments contre le VIH.
他们还可得到滋病毒药物。
L'Afrique subsaharienne demeure le plus gravement touchée par le VIH, avec 25 millions de séropositifs.
撒哈拉以南非洲地区在全球滋病毒流中仍然是首当其冲,有25万人染有滋病毒。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。