Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
个有钱经常接济幸。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
个有钱经常接济幸。
Son programme consiste à aider les déshérités.
他计划旨在帮助那幸。
Ces personnes sont malheureusement plus difficiles à trouver.
幸是,比较难找。
Malheureusement, ces candidatures ne se sont pas matérialisées.
幸是,现在还没有提出名单。
Les Nations Unies ont connu le succès en apportant aide et espoir aux plus infortunés.
它成功地为最幸提供了救济和希望。
Malheureusement, certains ne sont pas encore prêts à avancer vers le compromis.
幸是,有一尚未准备好开始走向妥协旅程。
Malheureusement, de nombreuses autres personnes restent en détention et les arrestations semblent se poursuivent.
幸是,其他许多仍然被拘留,而且据报导逮捕还在继续。
Malheureusement, tout le monde n'est pas équipé de la même manière pour cette libre concurrence.
幸是,并非每个同样适合于在同一个自由竞争中进行比赛。
En effet, malheureusement, de nombreux non-Américains se trouveront parmi les victimes de cette attaque.
实际上,幸是,许多是美国民也成为次袭击受害者。
Malheureusement, trop d'entre nous, dans cette salle, ne l'ont appris que trop douloureusement.
幸是,我们里有许多都从痛苦精力经历中了解了一点。
Ceux qui souffrent ou qui sont particulièrement défavorisés méritent une aide de la part des privilégiés.
那正在受苦或者说那特别幸,理应得到那享有特权援助。
Hélas, les résultats de la plus récente session du Comité préparatoire ne portent guère à l'optimisme.
幸是,筹备委员会最近一次会议结果无法让乐观。
Malheureusement, nous n'assistons pas à l'expression de sentiments aussi forts lorsque des Israéliens innocents sont assassinés.
幸是,当无辜以色列被杀害时,我们却没有听到表达种强烈情感。
La civilisation se caractérise notamment par ses élans et ses actes de générosité envers les moins bien lotis.
对那幸有慷慨冲动和行为是文明标志。
Malheureusement, ce sont ceux qui ont le plus besoin de notre assistance qui trop souvent se la voient refuser.
幸是,往往是最需要我们援助得到种援助。
Ah !?a a été le grand malheur de notre Alsace de toujours remettre son instruction à demain.
唉,总要把学习拖到明天,正是阿尔萨斯最大幸。
Beaucoup d'entre nous sont les descendants de ces infortunés qui ont survécu à la traversée du « Passage du milieu ».
我们中很多是经过“中间通道”旅程而幸存幸者后代。
Malheureusement, nous savons aussi qu'il reste encore des millions de personnes qui vivent et meurent dans un extrême dénuement.
然而幸是,我们还知道,仍然有成百上千万在极度贫困中生活和死去。
Malheureusement, certains se sont empressés de ne relever que ce point du rapport pour dramatiser la situation politique au Tchad.
幸是,一很快就提出报告一点来渲染乍得政治局势。
Il est illégal d'employer une jeune fille de moins de 14 ans mais malheureusement, cette loi est loin d'être respectée.
尽管法律规定女孩从14岁开始工作,雇用14岁以下属于非法,但幸是,实际情况却大相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。