Le chien est au-dessous du parapluie.
狗在雨伞的。
Le chien est au dessous de parapluie.
Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.
现在在很大程度上取决于他关键角色所采取的的步骤。
Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.
你想放这个lctags插件在你的文章.
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
的文章在,新的文章在上。
La teneur de ces documents sera exposée dans les paragraphes qui suivent.
这些文件的内容将在的段落加以解释。
On ne saurait donc traiter de la mondialisation sans prendre ces facteurs en considération.
因必须在考虑到这些因素的情况对和展开全球化。
On donne des précisions sur certains d'entre eux dans les paragraphes qui suivent.
在的段落详细介绍些方案。
Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.
的数据表明了在医院终止怀孕的情况。
Les réponses reçues sont reproduites à la section II ci-après.
它们的答复收录在第二章。
Les observations que nous présentons ci-après s'inspirent des conclusions préliminaires de ce livre.
在我们的评论,我们会引用该书的初步结论。
Je voudrais axer mes autres observations sur la Décennie pour faire reculer le paludisme.
让我在的发言着重谈谈“减少疟疾十年”。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
这些相互关联的问题将在起讨论。
Les propositions relatives à la lutte contre l'exploitation sexuelle sont décrites ci-après.
有关打击性剥削的建议将在论述。
Les préoccupations qui motivent ces propositions sont exposées ci-dessous.
引起这些提议的关切,在详述。
Dans les remarques qui suivent, je me concentrerai toutefois sur la piste politique.
但是,在的发言,我将仅侧重于政治方。
Les résultats décrits ci-après ne sont pas répétés dans d'autres secteurs.
在他领域并没有取得开列的结果。
Le Comité a demandé que les ressources proposées soient ventilées; elles figurent à l'annexe ci-dessous.
委员会要求列出拟议资源的细目,该细目载在的附件内。
Cette fois, c'est pour rapporter des images en relief que la caméra va traîner sous les minijupes des filles.
这次,为了有更出色或更引人注目的画,摄像机将会挂在女生迷你裙的。
Certaines des questions débattues en atelier ont une dimension transversale.
在各个分组讨论会概述的些项目具有全性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En dessous de Yaguruma se trouve Fukinagashi.
箭形风车的下面会放一个花彩球。
Sous la pleine mer, répliqua mon oncle en se frottant les mains.
“海的下面,”叔父重复了一遍,高兴地手。
Et Maheu recommença le premier à taper, plus bas, la tête au ras de la roche.
马赫头一个动手下面一层又刨起来,脑袋正顶岩石的下面。
Le professeur : En bas de la page 2, sur le tableau.
第2页的下面,图片的上面。
Le professeur : En bas de la page 2, sur le tableau. Vous comprenez ?
第2页的下面,图片的上面。你们懂了吗?
Courfeyrac tout à coup aperçut quelqu’un au bas de la barricade, dehors dans la rue, sous les balles.
古费拉克忽发现有个人街垒的下面,外边,街上,火线下。
Regardez qui j'ai trouvé, cachée sous la table de la cuisine?
看我发现了谁,藏厨房的桌子下面?
Le ciel avec toutes ses étoiles s’étendait au-dessus d’eux, et les toits de la ville s’inclinaient bien au-dessous.
布满了星星的天空高高的悬着,城里的所有屋顶罗列他们的下面。
Une femme : Dans le salon, sous ta veste.
,你的外套下面。
Tu te tiendras derrière la porte en bas.
你去待下面的门背后。
Au début, l’homme était seul, il regardait le paysage en bas de la colline, puis la femme est arrivée.
开始,男的是一个人,他山丘的下面看风景,后女人到了。
Deux paquets, soigneusement enveloppés, se trouvaient sous une banquette de la voiture.
马车的坐凳下面,放着两个包得整整齐齐的小包袱。
Il disait : J’habite sous le toit des tuiles qui tombent.
“我住摇摇欲坠的瓦片下面。”
Maintenant il fallait creuser dessus ou dessous.
所以必须它的上面或下面从头再挖起。
Oh, non...Ne me dis pas qu'il est tout au fond de ton sac.
哦,不,别告诉我它你包的最下面。
N’oubliez pas de souligner chaque mot de la liste que vous utilisez.
不要忘记你用过的词汇表下面划横线。
Non, celle qui est dans le placard du bas !
不是,是下面壁橱的那块。
Nous étions des mômes comme ça, on courait sous une toile, ça faisait la mer.
我们全是一伙一般高的小鬼,我们一块布的下面跑来跑去,装海里的波浪。
On découvre le serpent dans un compartiment situé sous le poste de pilotage.
人们驾驶员位置下面的小间里发现了那条蛇。
Peut-être que Nounours se cache sous le fauteuil de papa pour me faire une farce.
也许Nounours躲爸爸的扶手椅下面,想跟我开个玩笑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释