Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手绢道别。
Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手绢道别。
Je viens faire mes adieux au patron.
我来向老板告别。
C'est mon père ! Adieu, Monsieur !
是我父亲!再,先生!
Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".
你说永别,伤了我心。
Il agite son mouchoir en signe d'adieu.
他挥动手帕告别。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
我们现在穿了。再了鞋子们。
Je vous fais donc aujourd'hui mes adieux.
这是我今天向各位道别原因。
Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?
如何去对一个你根本无法离开人说再?
Nous nous poussons deja, dit le president en prenant sou chapeau. Adieu, mon cousin.
"咱们已经相互提携了,"庭长拿起帽子,说道,"再,我内弟。"
Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.
乐队在一场巡告别演出后,于2008年解散。
Je m'en vais pour deux mois .Avant de partir , je fais mes adieux aux collègues .
我去两个月,动身之前,我去跟同事们告别。
En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.
在向副执行主任告别时,这位发言者也向即将上任副执行主任表示欢迎。
Je dirai ensuite mes adieux à mes devoirs d'État et à mes fonctions publiques.
随后我将告别国务和公职。
Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!
永别了,你不再值得我爱,和之后亲和力,然后再!
Il ne y a que l'adieu de mourir de chagrin dans la profond de coeur。
只有心底最痛不欲生诀别。
Adieu, maison chérie, nous reviendrons promis.
亲爱家再了,我们定会来!
Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.
“永别了,索瓦热先生。”索瓦热先生答说:“永别了,莫利索先生。”
Adieu, dit la fleur.
“再。”花说。
Comment te dire adieu?
如何跟你说再?
Son allocution d'adieu témoigne de sa contribution d'ambassadeur à l'ONU.
他在安理会所作雄辩告别发言是他作为驻联合国大使所作重要努力证明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。