1.La façon dont nous rénovons l'ONU aujourd'hui sera annonciatrice de l'ordre mondial de demain.
我们今天如何塑造联合国明天全球秩序的样板。
2.Il s'agit d'une campagne, annonciatrice d'autres, qui a déjà suscité un écho favorable dans les organisations des pays d'origine.
这是一项未雨绸缪的运动,该运动已从原籍国各组织那里收到了积极的反馈意见。
3.L'ère de la mondialisation et de la libéralisation, où nous vivons aujourd'hui, était annonciatrice d'une prospérité sans précédent pour l'humanité.
我们今天生活的全球化和自由化时期人类带来空前繁荣的希望。
4.D’autant qu’il se reproduirait à un rythme régulier, précisaient les affiches annonciatrices. événement d’importance, on s’en doute, étant donné le lieu et celui qui y intervenait.
重大事件啊,但有人对此怀疑,怀疑在指定地他到来。
5.Ces forces ont été annonciatrices de l'apparition de nouveaux protagonistes au sein de la communauté internationale : société civile, organisations non gouvernementales, sociétés transnationales et grandes villes.
这些力量预示了国际社的新的活动者:民间社、非政府组织、跨国公司和大都市。
6.Ces efforts doivent être novateurs et créatifs, tirer les leçons des succès et des échecs du passé et en même temps définir des démarches innovantes et annonciatrices de possibilités nouvelles.
这些努力必须有新意,有创意,既要从以往的功和失败中得到启示,同时又要制订出能够展示新机遇的新方法。
7.Nous nous réjouissons de ce que les recommandations de la CIPD aient fait apparaître une nouvelle conception annonciatrice d'une ère d'initiatives mondiales en faveur de la population et du développement.
我们欣见,人的建提出了一项新的标准,标志着全球人口和展倡的时代的到来。
8.Ainsi donc, je viens aujourd'hui à cette tribune pour appeler à une renaissance de l'ONU, à une résurrection de cette organisation qui lui permettra non simplement d'être annonciatrice de la paix, mais également d'instaurer un climat propice à un nouvel âge de développement mondial et un partenariat dynamique pour la prospérité humaine.