Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场告抓住了很多听众的心。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场告抓住了很多听众的心。
Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.
听众全神贯注地听着演讲。
Il fascinait ses auditeurs.
他令听众倾。
Radio MINUL a largement fait connaître aux auditeurs tous les aspects du processus de paix.
联利特派团电台大大增强了民众对和平进程各个方面的了解。
Cette note ou ce tableau doit être certifié par l'auditeur indépendant de l'ONG.
这一说明或附表必须由非政府组织的独立审计员核证。
Ils disent tout, peu considérant d'être discret.Et ils ne réfléchissent pas les sentiments des auditeurs.
他们是有什说什,不懂什叫含蓄,也不会考虑到听者的感受。
Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.
相反,审计员发现了无数问题。
Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.
多次担任海牙国际法学院审计员。
Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.
上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。
Les auditeurs résidents ont également procédé à un audit analogue à la FINUL.
联黎部队驻地审计员也进行了类似的审计。
Il était nécessaire pour fournir un appui aux auditeurs résidents de l'unité.
需要该员额的原因是须向该股的驻地审计员提供审计支持。
Les conclusions des auditeurs ont été rendues publiques et les mandataires défaillants sanctionnés.
审计结果已公开,那些未能达到标准的负责者已受到惩罚。
Il est possible de terminer l'école secondaire en tant qu'auditeur libre.
学生也可通过校外学习完成中学教育。
Une délégation a souligné l'importance de la radio pour les auditeurs russophones.
一国代表团强调无线电广播对说俄语听众的重要性。
La nomination des auditeurs internes doit être approuvée, généralement par le comité d'audit.
内部审计员的任命程序涉及批准程序,常常包括一个用于任命的审计委员会。
Le programme pilote est retransmis à des auditeurs du monde entier par divers moyens de transmissions.
全世界的听众通过一系列传播媒介接收试验节目。
Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.
现在只剩下十位听众了。路路通就是其中的一位。这个老实的小伙子是一心一意地听着长老说教。
Le PNUD appliquerait à cet égard les normes pertinentes de l'Institut des auditeurs internes.
在这方面,开发计划署将酌情遵循内部审计员协会的标准。
Les taux propres aux différentes missions ont été appliqués pour les postes d'auditeur résident.
特派团特有费用适用于驻地审计员员额。
L'ICAP s'emploie à améliorer la procédure d'agrément des comptables et auditeurs professionnels.
会计师协会正在努力改革向专业会计师和审计师颁发执照的程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。