1.Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.
一个称职母亲懂得安慰,拥抱,和亲吻她孩子。
2.La musique berce les esprits accablés.
音乐能给沮丧者以安慰。
3.La mère berce doucement son bébé dans ses bras
母亲轻轻摇晃着怀中孩子。
4.La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.
妈妈轻轻摇晃小宝宝,小淘气终于在关灯前睡着。
5.Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».
正如英语中一句老话说样:“推摇篮手主宰世界”。
6.Le Canada ne se berce pas d'illusions en ce qui concerne la résolution des problèmes de la pêche dans le monde.
加拿大对决世界渔业面临问题并不抱什么幻想。
7.Quand je regarde tes yeux, j'habite un pays où tout respire l'harmonie, où le vent berce les rêves, où les enfants dansent.
当我望进双眼,我仿佛住进一个国度,里一切呼吸都么和谐,里有风摇梦境,孩子在里舞蹈。
8.Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands. Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.
一个称职母亲抚养自己孩子,们,并为们未来担心。一个称职母亲懂得安慰,拥抱,和亲吻她孩子。
9.Ici, la beauté vous coupe le souffle et la tradition vous berce : deux cent-cinquante ans d'histoire...Ici, l'alpinisme a une âme...Ici, le ski est une affaire de coeur.
10.Comme ce sont les femmes qui bercent les enfants, elles ont bien évidemment un rôle essentiel à jouer pour que la bonne volonté et la paix règnent dans le monde.