1.Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.
一个称职的母懂得安慰,拥抱,她的孩子。
2.La musique berce les esprits accablés.
音乐能给沮丧者以安慰。
3.La mère berce doucement son bébé dans ses bras
母轻轻摇晃着怀中的孩子。
4.La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.
妈妈轻轻摇晃小宝宝,小淘气终于在关灯前睡着了。
5.Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».
正如英语中一句老话说的样:“推摇篮的手主宰世界”。
6.Le Canada ne se berce pas d'illusions en ce qui concerne la résolution des problèmes de la pêche dans le monde.
加拿大对解决世界渔业面临的问题并不抱什么幻想。
7.Quand je regarde tes yeux, j'habite un pays où tout respire l'harmonie, où le vent berce les rêves, où les enfants dansent.
当我望进他的双眼,我仿佛住进一个国度,里一切呼吸都么,里有风摇动梦境,孩子在里舞蹈。
8.Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands. Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.
一个称职的母抚养自己的孩子,了解他们,并为他们的未来担心。一个称职的母懂得安慰,拥抱,她的孩子。
9.Ici, la beauté vous coupe le souffle et la tradition vous berce : deux cent-cinquante ans d'histoire...Ici, l'alpinisme a une âme...Ici, le ski est une affaire de coeur.
10.Comme ce sont les femmes qui bercent les enfants, elles ont bien évidemment un rôle essentiel à jouer pour que la bonne volonté et la paix règnent dans le monde.