1.Un film bouleversant sur la discrimination des femmes en banlieue.
一部令人震惊电影,关于郊区歧视性问题。
2.Tout d'abord, j'aimerais rendre hommage au témoignage extrêmement bouleversant fait par Mme Jacqueline Muregatete dans cette salle.
首先,让我对雅克利娜·穆雷加特特士向本大会堂发表极为感人证词表示赞扬。
3.Si le nombre des morts est bouleversant, la situation des survivants est tout aussi inquiétante.
如果说死亡数字令人惊讶,幸存者状况同样令人安。
4.Le Représentant spécial a relaté plusieurs expériences bouleversantes, notamment lors de sa visite au camp de mutilés de Murray Town, à Freetown.
特别代表转述了若干令人安经历,包括访问弗里敦默里镇被截肢者营地。
5.Bien que le Conseil de sécurité ne se soit jamais réuni pour débattre des attaques imputables à cheikh Yassine, la liste de ces attaques est effroyable et bouleversante.
虽然安全理事会从未对谢赫·亚辛负有责任袭击事件开会进行讨论,但是名单即可怕也令人惊讶。
6.En ces moments bouleversants et tragiques, je vous adresse, ainsi qu'aux familles endeuillées et au peuple américain, l'expression de notre sympathie et de nos condoléances les plus sincères.
在此震惊和悲痛之际,我向您、向失去亲人家庭以及美国人民表示最深切同情和慰问”。
7.La mort de toute l'équipe d'escrime junior, masculine et féminine, qui rentrait au pays après avoir glané toutes les médailles d'or au championnat centraméricain de cette discipline, fut particulièrement bouleversante.
尤其令人震惊是,从中美洲和加勒比击剑棉标赛上获得每一块金牌之后回来古巴年击剑队全体覆没。
8.WwW.zIdiR.coM Au cours du XIXeme siecle et dans la premiere moitie du XXeme siecle, la societe chinoise a connu une transformation bouleversante, elle est passee de la Feodalite a la Republique.
9.Selon les chiffres des Nations Unies, les effets de ces armes sur les populations civiles sont bouleversants : elles ont déjà fait plus de morts que les deux guerres mondiales combinées.
根据联合国数据,此类武器对平民人口影响令人震惊。
10.Nous continuons d'entendre et d'observer des événements bouleversants qui traduisent encore un manque de sensibilité humaine et le fait que nous ne sommes pas suffisamment responsables à l'heure d'assumer nos obligations.
11.Le Représentant spécial du Secrétaire général chargé d'étudier l'impact des conflits armés sur les enfants, M. Olara Otunnu, a relaté plusieurs faits bouleversants, notamment sa visite au camp de mutilés de Murray Town, à Freetown.
12.Si l'utilisation de boucliers humains par le Hamas est attestée depuis longtemps, il est bouleversant de voir dans quelle mesure le mouvement recourt, depuis quelques semaines, à cette pratique délibérée, étayée par des preuves aussi accablantes qu'irréfutables.
13.Les crises, les catastrophes et les urgences sont de grands sujets de préoccupation, à l'échelle mondiale comme à l'échelon national, aux dimensions multiples et de nature soudaine et bouleversante, dont la prévention et la gestion doivent être abordées de façon linéaire et non linéaire.
14.L'ascendant pris par l'Occident au cours des derniers siècles a provoqué des tensions considérables dans les communautés non occidentales, bouleversant toutes les relations et provoquant une large gamme de réactions, qui cherchaient toutes à réconcilier l'idée que chaque communauté se faisait d'elle-même avec les besoins d'une modernité définie par l'Occident.
15.Non seulement il encercle Bethléem dans l'une de ses plus notables intrusions, mais il traverse également, ce qui est bouleversant, le versant sud du Mont des oliviers, lieu favori de Jésus et de ses disciples, à proximité de Béthanie où il rendait fréquemment visite à Marie, Marthe et à leur frère, Lazare.
16.Comment ne pas compatir, non point dans la condescendance ou l'arrogance, mais dans le langage du cœur, à la vive émotion du Représentant permanent de la Palestine, l'Ambassadeur Nasser Al-Kidwa, lors de son intervention de mardi dernier. Comment ne pas compatir, l'âme rompue, devant la mort bouleversante du jeune Mohamed Jamal Al-Durra.
17.Cela dit, je ne saurais faire une intervention aujourd'hui, deux jours seulement après les événements tragiques et bouleversants qui se sont produits à New York et à Washington, sans d'abord exprimer, au nom du peuple roumain tout entier, notre profonde tristesse et notre compassion pour les terribles souffrances et pertes en vies humaines qu'a subies le peuple américain.
18.Annalena Tonelli, le meurtre d'une fonctionnaire du HCR, Mlle Bettina Goislard, à l'est de l'Afghanistan en novembre 2003, et celui de cinq collègues de Médecins-sans-frontières dans ce même pays au début de juin 2004 ainsi que des attaques similaires ailleurs constituent de bouleversants rappels que les personnels des Nations Unies et humanitaires sont de plus en plus pris pour cible pour des raisons politiques alors qu'ils s'efforcent de fournir une protection et une assistance.