Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团申,办事处应该发挥一种催化用。
Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.
有一个代表团申,办事处应该发挥一种催化用。
Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球机制在所有这些活动中都投入了启动性资源。
Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.
捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促进用。
Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.
尽管所有这些建议都很,点论述了一些建议,因为它们具有推动用。
Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.
她研究工自始至终都证实了这些因素影响。
Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.
在她研究全过程中,这些刺激因素可发挥关键用已得到证实。
Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.
这种进展顺利方式体现建设和平支助办为催化剂潜在用。
Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划其中一个目标是人居署发挥强有力、真正推动用。
Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.
乙醇辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催化器。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
在以上讨论中,把“催化剂转换器”改为“初级教育”,并把“机动车车主”改为“有子女住户”。
L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.
中期战略和体制计划关键目标是使人居署发挥真正强大催化用。
Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.
全球机制为支持其以需求方面为点而部分工是从自己预算中拨出“推动性资源”。
Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.
有关倡议利用世界人类遗产将一个国家内部关键区域或视情况将邻国间关键地区联系起来(如通过和平园其他跨国界养护区)。
Est la seule usine de production de motocyclettes, de voitures et silencieux convertisseur catalytique en métal transporteur (catalyseur), avec le seul esprit des fabricants.
本厂是国内唯一生产集摩托车、汽车消声器与金属载体催化转化器(触媒)一起专一厂家。
Pour certains, cette tendance va à l'encontre de la notion de financement « catalytique » et risque de compromettre le statut de créancier privilégié du Fonds.
有些人认为这有违促进融资概念,可能危害货币基金组织优先贷方地位。
La délégation suisse considère que l'École des cadres des Nations Unies joue un rôle catalytique de grande valeur et qu'elle devrait continuer à le jouer.
他代表团认为,联合国职员学院是一个宝贵催化剂,而且应继续这样做。
Le chapitre II concerne les domaines dans lesquels la CNUCED peut jouer un rôle catalytique pour une intégration favorable des pays en développement dans l'économie mondiale.
第二章说明贸发会议可以在哪些方面为发展中国家融入全球经济并获得发展利益出贡献。
Plusieurs orateurs ont qualifié UNIFEM de centre d'excellence pour ses programmes novateurs et catalytiques visant la promotion de l'émancipation politique des femmes et l'égalité des sexes.
若干发言者将妇发基金称为英才中心,原因是该基金实施了具有创新性、起促进用方案,以推动增强妇女政治权力和设法实现两性平等。
S'agissant de cet exemple particulier, on constate que partout dans le monde, les pays choisissent uniquement l'option de la réglementation pour imposer l'utilisation de convertisseurs catalytiques.
在这一具体例子中,世界各国都依赖制订规章制度,规定使用催化剂转换器。
Les dangers les plus importants pour la sécurité physique sont les risques de feu ou d'explosion des nanoparticules oxydables et d'une activité catalytique accrue de manière inattendue.
最材料安全危险是火灾或可氧化纳米粒子和意外催化活动增加而造成爆炸,以及未预期催化剂活动增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。