Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.
仙人掌液可促进人体细胞更新。
Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.
仙人掌液可促进人体细胞更新。
Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.
产品主要应用于太阳能电池组件,少量的低效。
Et lihumanité est la cellule la plus active et créintoive dans ce système organique.
人是这个有机系统中最具机和最富饶创新材干的细胞。
Il s'est suicidé dans sa cellule en s'ouvrant la gorge avec un rasoir.
他是在牢房里用一把刮胡子的刀片割断喉咙自杀的。
Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?
这个杀人犯怎么能够从戒备森严的牢房里逃脱呢?
Il s'est suicidé dans sa cellule.
他在牢房里自杀了。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即出动。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干细胞胚胎时期的特点。
Tout de suite après, une autre personne entre dans sa cellule.
紧接着,另一个人走进了那个单间牢房。
Le vrai travail vient d'un petit gris les cellules du cerveau.
-真正的工作都是是靠小小的灰色脑细胞。
Il s'agit premièrement des cellules de mission intégrées.
第一项内容就是特派团综合工作队。
Certaines étaient détenues dans des cellules obscures et souterraines.
一些被拘留者被关押在黑暗的地牢里。
La famille constitue la cellule naturelle fondamentale de la société.
“家庭是社会天然和基本的单位。
Cette lumière bleue a un effet toxique sur les cellules de la rétine.
这种蓝光会对视网膜细胞造成损害。
Elle a souvent été placée dans des cellules avec des collaboratrices.
她往往与通敌的女孩监禁在同一个牢房。
Des actions répressives pour démanteler les cellules terroristes sont assurément nécessaires.
绝对必要采取镇压行动,以摧毁恐怖主义基层组织。
Les détenus sont généralement seuls dans une cellule, et non à plusieurs.
被拘押者一般一个人在一间囚室,而不是几个人在一间囚室。
Les conditions de détention observées dans les cellules policières visitées étaient déplorables.
他们参观的囚室关押条件十分恶劣,令人震惊。
Plus de 100 États se sont dotés d'une cellule de renseignement financier.
有100多个国家已经成立了金融情报室(FIU)。
Le Service de l'immigration néo-zélandais a créé une cellule de renseignement spéciale.
新西兰移民局设立了专门情报室。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。