Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤口给看。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把伤口给看。
Le chirurgien a été appelé pour une urgence.
被叫来处理急诊。
Un chirurgien est en train d'examiner Guillaume.
一正在给Guillaume做检查。
Ce chirurgien a une grande sûreté de main.
这位手很稳。
Norman Bethune était un chirurgien.
诺尔曼·白求恩是一。
Il a peut-être mangé trop de chocolat ? !... ah ah ah! dit le chirurgien en riant.
“他可能吃太多巧克力了吧?!哈哈哈哈!” 开玩笑说。
Ils sont chirurgiens dans une clinique.
他们是诊所的师。
Au cours de ma précédente carrière de chirurgien, j'ai pratiqué de nombreuses opérations.
我以前当时,做过许多手术。
Des opérations chirurgicales ont été effectuées dans les hôpitaux de Kisangani par des chirurgiens congolais venus de Kinshasa.
基桑加尼市各院在来自金沙萨的刚果的帮助下为伤病员动了手术。
Des médecins congolais, y compris des chirurgiens, sont venus de la capitale pour s'occuper des nombreux blessés.
刚果专,括,从首都飞到该市,治在战争中受伤的大批伤员。
En tant que chirurgien, combien de blessés ai-je eu à aider pour qu'ils reçoivent à temps les traitements appropriés?
作为一,我不得不帮助多少地雷和未爆弹药造成的伤亡人员?
Ils sont très souvent obligés de consulter de nombreux spécialistes parmi lesquels des neurologues, des psychologues, des psychiatres, des chirurgiens orthopédistes et des kinésithérapeutes.
残疾儿童的疗经常需要许多专业人员,例如神经病学者、心理学者、精神病学者、矫形和理疗师等。
Ils pêchent notamment le chirurgien bleu, la girelle tête bleue, le poisson-perroquet, le grondeur, le baliste, le vivaneau et le mérou.
捕捞的鱼种括青刺尾鱼、博士鱼、鹦嘴鱼、石鲈、鳞鲀、红鳍笛鲷和石斑。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何内或药剂师,如说明、便利或实施流产的手段且小产随之发,经定罪后应处以劳役刑。
Parce que la médecine de la France est très avancée, beaucoup de médecins et chirurgiens d’élite ont étudié et perfectionné en France.
因为法国的学很先进,我过的许多优秀都是在法国学习进修过的。
Les femmes constituent, comme l'indique le tableau ci-dessus 37,9% des médecins, 61,6% des chirurgiens dentistes, 70% des pharmaciens et 53,2% des paramédicaux.
从上表可以看出,妇女在中占37.9%,在牙中占61.6%,在药剂师中占70%,在其他务人员中占53.2%。
Or les chirurgiens en question se sont fondés sur une simple copie de son angiogramme, sans avoir eu la possibilité de l'examiner.
这些的意见依据的仅仅是提交人的一份血管造影片,他们并没有机会对他进行检查。
La Rapporteuse spéciale a en outre visité l'hôpital local, où elle a pu parler avec le chirurgien en chef et visiter les salles d'autopsie.
在Gorkha市期间,特别报告员还走访了当地院,在那儿她有机会与主任进行了交谈,并察看了验尸用的设施。
Parmi les autres praticiens exerçant à titre libéral, on dénombre 21 chirurgiens-dentistes, 17 masseurs-kinésithérapeutes, 7 pédicures-podologues, 7 orthophonistes, 7 opticiens-lunetiers, 2 audioprothésistes, 1 orthoptiste et 18 infirmiers(es) libéraux(les).
在其他注册从业的私人当中,有21牙师、17理疗师、7手足病、7言语治疗学家、7配镜师、2助听器专家、1视轴矫正师和18私人护士。
Les femmes représentaient 28,4 % des spécialistes employés dans le cadre du programme de santé, 20 % des chirurgiens dentistes et des pharmaciens, et environ 40 % du personnel paramédical.
保健方案雇用的妇女专家占工程处保健专家的28.4%,牙和药剂师占20%以上,辅助务人员中约40%为妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。