Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.
最好品质的品与合理的价位相结合是我们的目标。
Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.
最好品质的品与合理的价位相结合是我们的目标。
Set de gros et de détail combinés en un seul.
集批发零售合于一体。
Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.
更加好的是可以把这二者结合在一使用。
Épaisseur moyenne, combiné durs et doux, pieds, le port confortable, marche rapide.
厚薄适中,软硬合脚,穿着舒适,步行轻快。
Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.
而且在每次事故中,太平洋都显示的综合赔付能力。
Les troisième et quatrième rapports périodiques combinés ont été retardés.
关于公约的第三次和第四次合并定期报告已推迟。
Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.
有联合生能力能给你一个准时的交货。
Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.
正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长。
La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.
名字与前缀的长度总和不得超过16个字符。
Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.
因此,这两个方案加来的相对比重基本上保持不变。
Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.
委员会赞赏该缔约国第四次和第五次合并定期报告。
Est-ce que l'assaut durera et épuisera notre énergie et nos ressources combinées?
就我们的总体精力和资源而言,目前的攻击将是旷日持久的和耗资严重的吗?
La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.
由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,再加上没有采用综合性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。
Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.
因此,人口基金的合并收入比合并支少了1 920万美元。
Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.
北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。
Tous ces facteurs, combinés, pèsent sur le déploiement de l'Opération.
所有这些因素加在一,影响了混合行动的部署。
Le Tribunal spécial a combiné ses procédures en quatre affaires principales.
特别法庭将其程序合并为四个主要案件。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要的流行病。
La société civile doit être ajustée sur la propriété spécifique et le rapport personnel entre les normes légales combinées.
民法是调整一定社会特定的财关系和人身关系的法律规范的总和。
Pour avoir un emploi qui peut être combiné avec les soins aux enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与工作相结合的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。