1.Ainsi, le déliement total de l'APD serait un pas dans la bonne direction.
在这方面,全面解放官方发展援助是朝着正确方向迈出一步。
2.Cela concerne la cohérence des politiques, l'amélioration de l'acheminement de l'aide et son déliement.
它涉及到连贯性、改进提供方式和加条件援助。
3.L'allégement de la dette financé par les donateurs bilatéraux s'est finalement traduit par un déliement de l'aide.
由双边捐助者资助减免债务导致放松援助。
4.Enfin, on a décidé de suivre les progrès accomplis sur la voie du déliement de l'aide sans fixer d'objectif chiffré.
已经做出决定,跟踪在取消援助带条件而又规定具体目方面进展情况。
5.Pour le dernier indicateur, relatif au déliement de l'aide, l'objectif de la poursuite des avancées convenu à Paris a été conservé.
于余下一项、关于提供带条件援助指,则仍保持了在巴黎商定“持续进展”目。
6.La recommandation du CAD sur le déliement de l'aide publique au développement pour les pays les moins avancés est étudiée par les États membres de l'Union européenne.
欧洲联盟成员国正在审议发展援助委员会有关向最发达国家提供官方发展援助能带条件建议。
7.Il est particulièrement important de définir des objectifs cibles pour le déliement de l'aide et de commencer dès maintenant à prendre des engagements sur la coopération technique en la matière.
为带条件援助规定目是特别重要,并且我们现在就要带条件技术合作作出承诺。
8.Nous relevons le défi du déliement de l'aide en adoptant dans les meilleurs délais, sur la base d'une proposition de la Commission, un règlement relatif à l'accès à l'aide extérieure de la Communauté.
我们将处理带条件援助挑战,将根据委员会建议尽早通过有关获得欧洲共同体外援条例。
9.L'Union européenne s'est engagée en matière de déliement de l'aide, de l'ouverture de ses marchés au travers de l'initiative « everything but arms » et de financement complet de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).
10.Ce groupe de travail a retenu cinq thèmes : le suivi de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide, la gestion des finances publiques, la gestion des résultats du développement, les achats et le déliement de l'aide.
11.Nous nous engageons à appliquer l'importante recommandation du Comité d'aide au développement de l'OCDE sur le déliement de l'aide aux pays les moins avancés (PMA) qui devrait permettre d'augmenter l'efficacité de l'aide et de mieux partager l'effort entre les donateurs.
12.L'Union européenne avait quant à elle beaucoup contribué à une amélioration de la situation dans différents domaines essentiels tels que l'accès aux marchés, le déliement de l'aide, la réduction de la dette dans le contexte de l'Initiative PPTE, etc., à la troisième Conférence sur les PMA.
13.Le Pacte défend également l'instauration d'un nouveau partenariat international avec l'Afrique, plus transparent et permettant une meilleure définition des responsabilités des partenaires internationaux de l'Afrique, en vue d'une amélioration de l'efficacité de l'aide, de l'octroi d'une assistance sur le long terme et stable, et de la simplification et de l'harmonisation des conditions de l'aide, notamment la réduction de l'assistance technique et le déliement des marchés de biens et services du pays donateur.