10.Les réserves tardives sont intéressantes tant du point de vue doctrinal que de celui de l'étude de la pratique conventionnelle.
过时保留无论在学说层面而且从对规做法研究观点来看都是有意义。
11.Je crois que les sources doctrinales et factuelles suivantes devraient être pertinentes pour les délibérations et les démarches futures du Conseil.
我认为以下规范性资料和事实资料与安理会今后审议和处理这些问题相关。
12.La Suisse ne soutient en revanche pas de dialogues exclusivement interculturels ou interreligieux à propos de valeurs ou de vérités doctrinales abstraites.
不过,瑞士不支持那些只关注抽象价值观或真理学说不同文化和宗教间对话。
13.En effet, rien ne justifie aujourd'hui de continuer à s'appuyer sur des références doctrinales dépassées qui empêchent le processus de désarmement de progresser.
今天没有任何理能够让我们继续依赖阻碍裁军进程陈旧理论框框。
14.Les problèmes seraient principalement liés à des concepts doctrinaux tels que la souveraineté nationale sur l'espace aérien, le patrimoine commun de l'humanité, etc.
问题将主要集中在诸如空气空间中国家主权、人类共同遗产等法律上。
15.L'intérêt théorique et doctrinal suscité par certaines des études et les premiers travaux du Groupe d'étude ne suffisaient pas à lever leurs réserves.
尽管研究小组拟订研究报告和纲要引起了一些理论和学说上兴趣,但并没有消除这些保留意见。
16.L'Australie se félicite de l'orientation prise par les discussions du Groupe - d'après ce que nous comprenons - sur la réforme doctrinale et institutionnelle.
澳大利亚欢迎就理论和体制改革方面进行(就我们理解意义而言)小组讨论这一方向。
17.Je suis convaincu qu'il faut ici démasquer toute tentative visant à fournir une justification doctrinale du terrorisme international sous quelque forme que ce soit.
我认为,在此有必要揭露为国际恐怖主义提供任何理论借口企图。
18.Une partie du problème est de nature conceptuelle et doctrinale : elle tient à la manière dont nous comprenons la question et les différentes options possibles.
问题一方面是概念和理论性:我们如何理解问题和可选用政策。
19.Le projet d'articles reprend et codifie les normes du droit coutumier et reflète également la pratique des États, ainsi que l'interprétation doctrinale et jurisprudentielle en vigueur.
条款草案载列并编撰了国际习惯法规范,也体现出国家实践及理论上解释和法理。
20.Il existe un débat doctrinal et jurisprudentiel au sujet de la nature juridique de la personnalité morale et, en particulier, quant à la genèse d'une personne morale.