C'est là une lourde responsabilité qui ne saurait être confiée à une débutante.
性别问题纳入主流责任不能只交给小组中级别最低妇女。
C'est là une lourde responsabilité qui ne saurait être confiée à une débutante.
性别问题纳入主流责任不能只交给小组中级别最低妇女。
De plus, les avis, la tutelle intellectuelle, les conseils de gestion et la surveillance dont s'accompagne une prise de participation peuvent être précieux pour une entrepreneuse débutante.
此外,伴随着资产投资指导、教导、管理咨询和监测,对于以往没有企业验妇女极为宝贵。
Travailler dans le secteur informel est souvent un choix délibéré et raisonné, notamment pour les entrepreneurs à faible revenu, car le cadre règlementaire impose trop d'exigences aux petites entreprises ou aux entreprises débutantes.
在非正规部门就业通常一个深思熟虑理性选择,尤其低收入创业者,因为管理框架对小型起步公司要求太多。
Le quart des offres d'emploi s'adresant aux femmes se répartissent sur cinq types d'activités : employée de bureau, enseignante, infirmière, ouvrière d'usine, et vendeuse, notamment dans des postes de débutantes avec un bas salaire.
妇女全部就业机会中四分之一在5个职业:文书工作、教学、护理、工厂工作和销售工作,特别担任等级较低和工资低职位。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。