Défectueux puce peut être utilisé pour des pièces de groupe, tels que les feux.
残次片可用于小组件、灯具等。
Défectueux puce peut être utilisé pour des pièces de groupe, tels que les feux.
残次片可用于小组件、灯具等。
L'acheteur s'était contenté d'arguer que les marchandises étaient défectueuses.
买方只是辩称货物有缺陷。
Des problèmes particuliers se posent lorsque les marchandises sont défectueuses mais réparables.
当货物存在缺陷但可以修复时一些特殊问题就出现。
Des problèmes particuliers surgissent lorsque les marchandises sont défectueuses, même sérieusement, mais réparables.
在货物有缺陷甚至是严重缺陷但可修理时,问题就比较特殊。
Deux certificats d'examen ont confirmé que les marchandises livrées par le vendeur étaient défectueuses.
两份检查证书均确认,卖方交付货物存在缺陷。
Cette analyse est défectueuse.
这一分析是有缺陷。
Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).
选择很可能是武断,方法很有可能是有缺陷(要重复等)。
Les machines à café étaient défectueuses et plusieurs tentatives pour les réparer étaient restées vaines.
咖啡机存在缺陷,修次都没有修好。
De ce fait, des centaines de munitions remplies et défectueuses s'accumulaient à l'établissement.
这导致该机构积累枚这类已填充制剂有缺陷弹药。
Les minutions chimiques défectueuses ou présentant des fuites étaient couramment reprises et manutentionnées par l'établissement d'État de Muthanna.
有缺陷或者泄露化学弹药一般由穆萨纳省国营机构定期收回并加以处理。
Le Comité a jugé que plusieurs réclamations étaient, en tout ou en partie, défectueuses à cet égard.
小组发现,有些索赔或其中某些部分在这方面存在缺陷。
Ce délai écoulé, l'acheteur avait refusé de s'acquitter du dernier paiement, affirmant que la machine était défectueuse.
这一期限过去后,买方拒绝交付最后付款,声称机器有缺陷。
Les règles relatives à la livraison de marchandises défectueuses s'appliquent également s'il est livré des marchandises erronées.
果交付货物对,关于次品交货规则同样适用。
Il a été décidé que l'acheteur pouvait demander réparation des dommages causés par la livraison de marchandises défectueuses.
有裁决裁定,因交付次品造成损害,买方可要求损害赔偿。
Après que l'acheteur eut inspecté le bulldozer, les parties étaient convenues que le vendeur remplacerait trois pièces défectueuses spécifiques.
在买方检验推土机后,双方当事人约定由卖方更换三个有瑕疵部件。
Par conséquent, cette dernière, paramètre essentiel dans l'élément de réclamation, proviendrait uniquement de la gestion défectueuse des eaux d'irrigation.
因此,伊拉克认为,作为此索赔单元关键参,盐分增加只会来自灌溉用水管理当。
Cette méthode de négociation défectueuse, qui a retardé de 10 mois la reprise des pourparlers s'est révélée inadéquate et contre-productive.
事实证明这种存在缺陷谈判方法是充足,起到反效果,并使复谈耽搁十个月之久。
Selon le tribunal donc, la production défectueuse du fournisseur n'était pas un empêchement échappant à la volonté de l'acheteur.
因此,法院推理,供应商产品有缺陷是他能控制障碍。
En principe, le droit du vendeur (cédant) sur toute marchandise restituée (par exemple, si elle est défectueuse) n'est pas une créance.
原则上,卖方(转让人)获得任何退货权利(例如,由于货物有残缺)是应收款。
Les deux tribunaux ont eu à souffrir d'une gestion défectueuse et inefficace et il a été fait état d'actes de corruption.
过去,这两个法庭曾饱受严重管理善和效率低下之苦,且被腐败传言困扰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。