Dans une phase initiale, environ 700 militaires et gendarmes seront démobilisés.
在初期阶段,大约复了700名军事宪兵。
Dans une phase initiale, environ 700 militaires et gendarmes seront démobilisés.
在初期阶段,大约复了700名军事宪兵。
Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.
民防部队所属的350多名儿童也已登记复。
À l'heure actuelle, 55 000 ex-combattants ont été préenregistrés et attendent d'être démobilisés.
目前,有5.5万名前战斗已预先登记,正在等待复。
Les anciens combattants devront être désarmés et démobilisés.
前作战必须解除武装,实行复。
Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.
战斗需要解除武装、复重返社会。
Ces combattants du RUF seraient désarmés et démobilisés.
撤退的阵战斗将解除武装复。
Des milliers d'anciens combattants sont désarmés et démobilisés.
几千名前战斗已经解除武装复。
Le Rwanda ne recrute pas de force des soldats démobilisés.
卢旺达并不强迫征募已经复的士兵。
Des activités de contrôle et de suivi des enfants démobilisés seraient également nécessaires.
此外也有必要对儿童兵复后的情况进行监测并采取后续行动。
Le nombre d'ex-combattants démobilisés dans chaque site pourrait atteindre 100 par jour.
每个复每天将办理至多100个前战斗。
Sur ce total, 272 651 hommes ont été désarmés et démobilisés.
该科还继续担任有16个成的机构间复方案工作组的共同主席。
Les soldats démobilisés ne trouvent d'autres sources de revenus que dans le crime.
过去的士兵可能找不到赚取收入的手段而只能从事犯罪。
Le Conseil souligne que les groupes armés irréguliers doivent être démobilisés et désarmés d'urgence.
“安全理事会着重指出,解散所有非法武装集团并解除其武装是当务之急。
L'absence de programmes spéciaux pour les enfants démobilisés des groupes armés est également préoccupante.
而且,对从武装冲突的各方中退役的儿童没有任何特殊的教育方案,这也是极为令担忧的。
La réinsertion économique et sociale des soldats démobilisés demeure une tâche prioritaire pour le pays.
复原军重返社会及其再度进入社会-经济生活,仍然是该国的优先事项。
La MINUSIL a préconisé la réconciliation et encouragé les collectivités à accepter les enfants démobilisés.
塞特派团宣传解接受儿童重返社区。
Il s'emploiera à réintégrer les soldats démobilisés dans la vie économique et sociale du pays.
管理局将设法使复士兵重新投入国家的经济社会生活。
Depuis le début de 2001, la MINUSIL a enregistré plus de 1 200 enfants démobilisés.
自今年初以来,已有1 200名儿童在塞特派团作了复登记。
Le personnel militaire de l'UNITA doit déposer les armes et être démobilisé de manière permanente.
安盟军事必须解除武装,并永久复。
D'après l'UNICEF, 81 % des enfants démobilisés ont pu retourner vivre avec leur famille biologique.
儿童基金会称,81%的复儿童兵已经与其血亲家庭团聚。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。