Les propriétaires d'appartements sont habilités à effecteur toutes transactions immobilières conformes à la loi sur la propriété.
公寓所有人有权根据《财产法》进行涉及不动产交易。
Les propriétaires d'appartements sont habilités à effecteur toutes transactions immobilières conformes à la loi sur la propriété.
公寓所有人有权根据《财产法》进行涉及不动产交易。
Les 20 % restants serviront à préparer les sessions du CRIC et de la COP et à y participer, à effecteur une analyse financière mondiale et à contribuer aux processus mondiaux ou régionaux.
其余20%用于筹备参加审评委缔约方会议,全球金融分析,以及对全球或区域进程捐款。
Enfin, il est proposé de créer, au titre du chapitre 29 (Contrôle interne), un nouveau poste D-1 de directeur adjoint de la Division des investigations pour que la Division ait, au Siège, la capacité de mener des consultations de haut niveau sur les questions touchant aux investigations et au contrôle, d'effecteur des enquêtes importantes et délicates et de donner sur le plan interne des conseils juridiques concernant les questions de contrôle.
此外,建议在第29款(内部监督)下为调查司副司长设立一个新D-1员额,以确保有能力在总部就调查监督事项进行高级别、处理重要敏感调查案件就监督事项提供内部法律意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。