Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.
这种干扰损害了款国政府的信誉。
Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.
这种干扰损害了款国政府的信誉。
La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.
款公司也应该向银行提供部分抵押担保。
Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.
领土也是加勒比开发银行的一个员。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
国另一个长年的不满是制定条件。
Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.
有些因素是双方预料不到也无法控制的。
Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.
要求人定期存上一笔小额存款。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同,大款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。
Ce système s'est révélé un moyen efficace et rentable d'évaluer les risques afférents aux petits emprunteurs.
信用评分已被证明是一种评估小额款风险的有效和具有本效益的办法。
Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.
可以为公共和公司者重要的信来源。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是加勒比发展银行的款员。
En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.
在30年中,该款人将多支付35,874美元的利息。
Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.
部长建议,任何战略都应尽量减少对其他人的溢出效应。
Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.
建议构筑的框架对于捐助人、债权人和款人都有重要的政策意义。
L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.
就债国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处。
Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.
在其一些情况下,国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作为使用多边资源的条件。
Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.
另一个挑战涉及无信用等级的款人比例很大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构困难。
Des intérêts au taux du marché sont imposés pour assurer la viabilité de la banque sans pénaliser les emprunteurs.
利息按市场利率收取,以确保银行的可持续性,同时不会惩罚者。
Lorsque l'emprunteur quitte les études à temps plein, les intérêts commencent à courir sur le prêt.
在款人结束全日制学习后,款利息开始计算。
Les prêts dépendent de l'activité de l'emprunteur dans la chaîne, plutôt que de son risque de crédit.
款是基于供应链中款者的业绩,而不是款者的信用风险。
Les emprunteurs étaient constitués en groupes de quatre ou cinq personnes conjointement responsables de tous les remboursements.
者被动员起来,四人或五人组“同侪小组”,为所有人还款联合担保。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。