Ils se sont endettés pour acheter leur maison.
为了买房他们了债。
Ils se sont endettés pour acheter leur maison.
为了买房他们了债。
Depuis les années1970, la majorité de pays était endettés.
从1970年起,大数国家都负有外债。
La crise a endetté les petites entreprises.
危机使这小企业负债。
La Zambie fait partie du groupe des pays pauvres fortement endettés.
赞比亚属于负债沉重穷国类别。
Les pays pauvres très endettés sont ceux qui en bénéficient le moins.
债较的贫穷国家得到的数额仍然最少。
L'Initiative en faveur des pays pauvres fortement endettés est la bienvenue.
重债穷国倡议是个受欢迎的倡议。
Nous soutenons résolument l'Initiative en faveur des pays pauvres les plus endettés.
我们坚决支持重债穷国倡议。
Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.
如果你有外债,这个时候正好去谈谈,可以收回款。
La Côte d'Ivoire est l'un des pays les plus endettés du monde.
科特迪瓦是世界上负债最重的国家之。
La situation critique des pays à revenu intermédiaire fortement endettés mérite une mention spéciale.
特别应该指出的是中等收入国家和负债累累的国家所面临的棘手状况。
L'Allemagne remettra l'ensemble de la dette bilatérale des pays pauvres fortement endettés.
德国将放弃债务最重的穷国的全部双边债务。
L'allégement de la dette constitue la clef du développement des pays pauvres fortement endettés.
债务减免是重债穷国发展议程中的关键因素。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重的债务和还本付息负担继续耗掉这国家有限的资源。
Ceci montre que l'Afrique est l'une des régions les plus lourdement endettées du monde.
这表明非洲是世界上债最沉重区域之。
Parmi d'autres mesures, l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés est digne d'intérêt.
其中,《重债穷国债务倡议》尤其引注目。
L'initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés est aux prises à plusieurs difficultés.
增加优惠的重债穷国倡议还面临了挑战。
Ce système écarte presque totalement la possibilité de voir un détenu sortir de prison lourdement endetté.
在大数情况下,这制度使囚犯不可能在出狱时仍拖延大量付款。
Beaucoup se sont endettées pour payer les services de base.
对许来说为支付基本服务而债台高筑已成为现实。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债国应该得到特别帮助。
La situation des pays endettés devrait être examinée au cas par cas.
关于债务,情况应当逐案评价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。