Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.
这些广告牌破坏了风景。
Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.
这些广告牌破坏了风景。
Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.
它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏。
Enfin, le représentant du Venezuela souhaite savoir pourquoi une barrière de sécurité supplémentaire a été construite autour du périmètre du complexe du Siège et si cette barrière, qui enlaidit la façade, est une structure temporaire ou permanente.
最后,他希望了解为什么在总部大楼周围另外增加了一道安全栅栏,建筑物的外表几乎没有什么改变,他问这个栏栅是临时性、还是永久性的结构。
Qu'ils soient abandonnés sur la plage ou au fond des mers ou qu'ils surnagent, les déchets peuvent nuire à la santé de l'homme et enlaidir les plages et les eaux côtières, entraînant une baisse du tourisme et donc des revenus.
被废弃的物料,无论是积存在海滩上、沉积在海底,还是漂浮在沿海水域中,都会给人类健康造成威胁,影响海滩和沿海水域的美观,从而影响到旅游业,导致收入下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。