Après des années de l'entreprise les efforts de développement et a formé une certaine envergure.
公司经过多年的努力发展,形成了一定的模。
Après des années de l'entreprise les efforts de développement et a formé une certaine envergure.
公司经过多年的努力发展,形成了一定的模。
Opération de grande envergure, fort, multi-marques agents, professionnels et forte.
经营模大、实力雄厚、代理品牌多、专业性强。
J'ai été fondée en 2003, a une certaine envergure.
我公司成立于2003年,至今具一定模。
La Société est un professionnel de grande envergure constructeur automobile fournitures.
本公司是一家大型专业的汽车用品生产厂家。
Des ensembles complets de projets de grande envergure soutenant le produit.
大型成套项目的产品配套.印染、化工、电站、石油、气体等行业设备。
Fondée en 1996 et après des années de l'étude du marché, a atteint une certaine envergure.
公司成立与1996年经过多年的市场,经达到一定的模。
I est une opération d'envergure autour du Henan produits d'affaires du commerce.
我公司是一家主要经营河南各地土特产贸易业务的公司。
En Sierra Leone, les interventions humanitaires sur le terrain sont de grande envergure.
塞拉利昂境内实地的人道主义业务响应范围很广。
L'Union a répondu avec envergure au défi posé par les mines antipersonnel.
欧盟对杀伤人员地雷挑战作出了慷慨回应。
Il ya des projets ferroviaires, industrie chimique projets, tels que des projets de grande envergure.
主要有铁路工程项目,化工项目等大型项目。
L'Union européenne condamne la reprise récente d'affrontements de large envergure en Afghanistan.
欧洲联盟谴责大模的敌对行动最近在阿富汗境内重新爆发。
Ces organisations, dont beaucoup sont de petite envergure, utilisent la méthode Grameen de prêts collectifs.
这些非政府组织机构其中许多模很小,拓展范围有限,利用了格拉敏银行的小组借贷的方法。
Le covoiturage, l'hôtel parking peut accueillir de grande envergure au sol plus de 200 espaces de stationnement.
名车汇集,酒店大型地面停车场可容纳200台以上停车。
Pourquoi ces déductions ont-elles atteint une telle envergure?
为什么这些扣除的数额如此之大?
Nous sommes face à une guerre chimique de grande envergure.
我们面临一场模巨大的化学战。
La situation a provoqué une crise humanitaire de grande envergure.
这一局势导致了大模的人道主义危机。
Le développement industriel durable nécessite des initiatives de grande envergure.
可持续工业发展需要综合举措。
L'acheteur prétend travailler pour une entreprise réputée d'envergure internationale.
买方声称自己为一家老字号公司,开展国际业务。
Toutefois, son entrée en vigueur reste un défi politique d'envergure.
但是,该条约的生效仍然是一项重要的政治挑战。
Cette enquête était la première de cette envergure jamais effectuée en Indonésie.
这是印度尼西亚的首次大模调查活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。