Grâce à sa ténacité et à son dévouement nous avons essayé de les exorciser.
有她的意志和执着,我们得以在本次会议上战胜这些艰难险阻。
Grâce à sa ténacité et à son dévouement nous avons essayé de les exorciser.
有她的意志和执着,我们得以在本次会议上战胜这些艰难险阻。
Nous prions instamment le Secrétaire général d'exorciser ces démons dans la transparence et avec détermination.
我们强烈敦促秘书长公开而坚决地驱除这些祸患。
Les fantômes du passé ne pourront être exorcisés que lorsque seront plantés les graines d'un avenir porteur d'espoir.
只有播下对未来希望的种子,才驱逐旧日的幽灵。
Puisse cet exemple servir à nous aider à exorciser ces forces qui maintiennent la Conférence du désarmement dans un état léthargique.
希望这一榜样助我们摆脱使裁军谈判会议失去活力的那些影响。
Vous avez écrit l'Amant pour exorciser, voire même neutraliser un malaise, une difficulté de vivre...Peut-on en dire autant de chacun de vos écrits?
您写《情人》是为了祛除,甚至缓和一种疾病,生存的艰难……是否可以说你写的每部作品都是这样呢?
Les outrances auxquelles nous avons assisté, où le risque d'amalgame entre religion et terrorisme a failli conduire à des dérapages, avaient besoin d'être exorcisées.
必须永远禁止我们已看到的这种暴行,它们把宗教与恐怖主义结合成一种危险的东西。
Pour enlever et détruire la quantité considérable de mines qu'il a posées dans le passé, le Chili a d'abord dû exorciser les démons géopolitiques qui l'avaient conduit à les mettre en place.
要想排除和销毁我们过去埋下的数量庞大的地雷,这首先意味着驱逐原先促使我们埋下它们的地缘政治恶魔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。