Les fils électriques doivent être retirés des gaines et non incinérés.
电缆外皮必须被剥除而不能被焚烧。
Les fils électriques doivent être retirés des gaines et non incinérés.
电缆外皮必须被剥除而不能被焚烧。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺上安装脚轮。
Dans le flux du monde moderne, il est indispensable d'acquérir une nouvelle mentalité et de sortir les institutions de leur gaine rigide.
在现代讲求变化的文化中,急养成一种新观念,还必须对抗制度上的僵硬。
Une fois extrait de la gaine, le fil électrique ne présente plus de dangers pour la fusion car c'est un cuivre de très grande qualité.
一旦剥除后,熔炼电缆即无危险,因为这都是优质铜。
Electric: le soudage de la gaine de câble, un bouton électrique flexible, le radôme de téléphone sans fil, les fils et câbles, et de l'équipement.
■电器:电焊把电缆护套、电器弹性按键、无绳电话天线罩、电线电缆、仪器设备。
On en ajoute également de faibles proportions aux alliages au plomb destinés aux grilles de batterie et aux gaines de câble, afin d'en renforcer leur dureté.
以小百分比添加到用作蓄电池栅格和电缆护套的铅合金中,以增强硬度。
Le Groupe de travail sera saisi, pour examen, d'une proposition de l'Inde relative à l'ajout des déchets de câbles à gaine plastique dans les annexes VIII et IX.
作组将收到一份由印度提交的、旨在取代附件八和附件九中所列塑料包裹电缆线废屑条目的提议,供其审议。
OVM Company est une filiale de la société, principalement engagés dans un pont en caoutchouc avec roulements, des joints d'expansion, gaine de plastique HDPE tube, soufflets et d'autres produits.
本公司是OVM公司的子公司,主要经营桥梁用橡胶支座、伸缩缝、HDPE塑料护套、等产品。
Au vu du paragraphe qui précède, l'Australie ne propose pas que les déchets de câbles à gaine plastique (y compris les déchets de câbles revêtus de PVC) soient inscrits à l'Annexe VIII.
鉴于上一段的情况,澳大利亚并不提议将塑料包裹的废电缆,包括聚氯乙烯包裹的废电缆列入附件八。
La représentante du secrétariat a fait observer que la demande de l'Inde avait trait à l'inscription de nouvelles entrées dans les Annexes VIII et IX concernant les déchets de câbles à gaine plastique.
秘书处的代表说,印度的申请关系到在附件八和附件九中列入关于塑料包裹电缆废屑的新条目。
Les concepteurs pourraient envisager d'élaborer le blindage électromagnétique intérieur de certains missiles de manière à réduire autant que faire se peut les risques présentés par le rayonnement électromagnétique en cas de dégâts causés à la gaine extérieure du missile.
设计者可以考虑对某些导弹进行内部电磁屏蔽,以尽可能减小在导弹外壳受损的情况下电磁辐射构成的危险。
Les câbles à gaine de caoutchouc sans halogène peuvent contenir du trihydroxide d'aluminium et du borate de zinc en tant que solutions de remplacement des retardateurs de flammes et incorporer également un polymère d'éthylène et d'acétate de vinyle.
无卤橡胶电缆能包含作为阻燃剂替代品的氢氧化铝和硼酸锌,并可以加入乙烯基醋酸乙烯酯聚合物。
Quatre entreprises de gaines électriques et 11 de leurs dirigeants ont été reconnus coupables de s'être entendus pour commercialiser conjointement leurs produits au sein d'une même et unique société ou, dans le cas de certains, pour coordonner leurs prix avec cette société.
四家电气道公司及其11名执行官被控商定通过单独一家公司销售其产品,其中一些人则商定协调价格。
Toutefois, le profil des risques indique que l'hexabromobiphényle a été utilisé pour des produits de consommation, y compris dans les thermoplastiques acrilonitrile-bétadienne-stirène (ABS) utilisés dans le bâtiment, les carters de machines, les produits électriques tels que radios et téléviseurs, les gaines de câbles et les mousses de polyuréthane.
但是,风险简介描述了六溴代二苯以前的消费者使用用途,包括用于商用机器机壳和收音机、电视等电器产品、电缆涂层和聚氨酯泡沫塑料的丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物塑料。
Le matériel de base coûte 19 dollars des États-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs mâles et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型的桶式滴灌包的费用为19美元,包括一个20公升的水桶或一个200公升的容器桶、滴灌带、过滤器、橡胶清洗器、凸型接头和凹型接头、两条软、铠甲式水接头和过滤网。
Il ne faudrait pas pour autant en conclure qu'il n'y a pas lieu de procéder, chaque fois que possible, lorsque le bâtiment sera inoccupé, à de nouvelles inspections approfondies de certains emplacements, par exemple derrière les boiseries, sous les jointures de plancher et entre les gaines et le mur intérieur.
这并不意味着不应在建筑物无人使用时,在可能的情况下重新仔细查看木制镶边后面、地板密封材料下面、道和内墙之间等处。
Toutefois, jusqu'à ce que nous puissions être convaincus qu'il y a peu ou pas de risques que les déchets de câbles à gaine plastique soient incinérés dans le cadre d'une opération préliminaire pour la récupération du cuivre, nous ne jugeons pas approprié que ces déchets soient inscrits à l'Annexe IX.
然而除非我们可以深信,作为铜回收的初步加而焚烧塑料包裹的废电缆产生的危险甚少或者基本没有危险,我们并不认为应该将这种废物列入附件九。
Les travailleurs accomplissent la démolition des navires dans des conditions dangereuses pour leur santé et leur vie et sont quotidiennement exposés, durant le travail et pendant les périodes de repos, à l'amiante, à la dioxine et aux biphényles polychlorés (PCB) contenus dans les peintures, produits en plastique, joints en feutre, supports de machines, adhésifs et gaines d'isolation des câbles électriques provenant des bateaux.
受雇于拆解这些船舶的人的作条件对生命和健康极为有害,每天在作和休息时都会接触到船上的油漆、塑料制品、油毛毡垫圈、机器座架、粘合剂和电线绝缘材料中含有的石棉、二恶英和多氯化联苯基。
Par exemple, à Alang (État de Gujarat), le plus grand chantier naval de démolition du monde, ces travailleurs seraient quotidiennement exposés, tant pendant le travail que pendant les périodes de repos, à l'amiante, à la dioxine et aux biphényles polychlorés (PCB) contenus dans les peintures, produits en plastique, joints en feutre, supports de machines, adhésifs et gaines d'isolation des câbles électriques provenant des bateaux.
例如,在古吉拉特邦的阿兰德这一世界最大的拆船厂中,据称人每天在作和休息时都会接触到船上的油漆、塑料制品、油毛毡垫圈、机器座架、粘合剂和电线绝缘材料中含有的石棉、二氧化物和多氯化联苯基。
Le représentant de l'Inde a rappelé que la proposition de son pays, qui avait été distribuée au cours de la deuxième réunion du Groupe de travail, avait trait à la décision qui pourrait être prise quant à l'inscription à l'Annexe VIII des câbles à gaine plastique contenant du goudron de houille, des huiles et d'autres substances dangereuses, tandis que les autres câbles pourraient figurer à l'Annexe IX.
印度代表回顾说,已经在作组第二届会议上分发的该提案涉及对是否应在附件八之下列出含有煤焦油、油和其他危险物质的塑料包裹电缆而把其余种类放在附件九之下的问题,作出一项可能的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。