Une jeep de l'armée était stationnée derrière le camion.
一辆军用吉普车停在军用卡车后面。
Une jeep de l'armée était stationnée derrière le camion.
一辆军用吉普车停在军用卡车后面。
Le troisième policier, resté dans la jeep, regardait et encourageait ses collègues.
第三名警察留在巡逻车中,好。
On les a forcées à partir de chez elles à bord de voitures, de jeeps et de camions.
她们被塞进小汽车,吉普车和卡车里,然后被带走。
Elle a également acheté, pour son Directeur général, une jeep facturée 58 260 dollars, dont 38 260 restent à payer.
林业局也为局长购买了一辆价值58 260美元的吉普车,其中38 260美元尚待付。
Des dizaines de jeeps israéliennes, véhicules blindés de transport de troupes et camions ont envahi la ville et attaqué plusieurs banques.
几十辆色列吉普车、装甲运兵车和卡车入侵该市,并包围几家银行。
Ces soldats et quatre autres soldats d'une deuxième jeep avaient ordonné aux passagers de descendre du taxi et commencé à frapper les hommes.
辆吉普车中的士兵、及第二辆吉普车中的其他四名士兵命令他们下车,并开始殴打些巴勒斯坦男子。
Puis ils restent assis dans leur jeep et disent “Désolés, vous ne pouvez passer, fermée, siège”Vous pouvez imaginer ce que cela fait pour le commerce.
然后他们坐在吉普车里说`对不起,你们不能过去,公路关闭了,实行戒严了……'你们可样做对商业的影响。
L’après-midi je me balade, fais des photos de jeepneys qui sont différents de ceux connus, ils n’ont pas, pour la plupart, le capot de jeep.
下午就在街上逛逛,拍拍路上跑的吉普尼。里的吉普尼不同之前到的,通常没有吉普车的油布罩。
Ce groupe a été acheminé sur le territoire algérien à bord de 90 jeeps, 10 camions et 1 bus, étalés sur un front de 600 mètres.
一群人乘坐90辆吉普车、10辆卡车和1辆巴士在阿尔及利亚境内行进,前后绵延达600米长。
Parmi ces morts et ces blessés, certains étaient des jeunes qui n'avaient fait que lancer des pierres contre les chars et les jeeps qui attaquaient la ville.
被占领军打死或打伤的人中有些是青少年,他们只不过向袭击该镇的坦克和吉普车扔了石头。
Des citoyens libanais se sont alors regroupés du côté libanais et les forces de l'ennemi ont appelé en renfort deux autres véhicules de type Hummer et Jeep.
当一些黎巴嫩公民在黎巴嫩一侧聚集时,敌军巡逻队增援了两辆悍马和另外一辆吉普车。
Quelques minutes avant l'explosion, le terroriste était passé à côté de deux jeeps des Forces de défense israéliennes mais avait préféré s'en prendre au car de ramassage scolaire.
在爆炸前几分钟,该自杀式投掷炸弹者经过两辆色列国防军的吉普车,但是却选中校车为目标。
À 10 h 37, une patrouille israélienne composée de deux jeeps a été vue alors qu'elle était arrêtée à l'est de la ville occupée de Ghajar, du côté de la ville d'Abbassiya.
37分,人们见由两辆吉普车组成的色列巡逻队停在被占领Ghajar镇东、Abbasiyah方向的地方。
Selon des sources israéliennes, la violence avait éclaté après que des Palestiniens eurent tiré sur des soldats dans la colonie et sur une jeep des FDI qui se trouvait aux alentours.
色列方面的消息称,巴勒斯坦人先向定居点士兵和附近一辆色列国防军吉普车开枪,而后才发生暴力事件。
Un deuxième policier, ayant remarqué que Nasser notait le numéro d'immatriculation de la jeep, l'avait traîné hors du véhicule, lui avait donné des coups de crosse et l'avait frappé aux testicules.
第二名警察注意到Nasser记吉普车的车牌号,就将Malham拖出汽车,用手枪抽打他,并用脚踢他的睾丸。
Les médias internationaux ont diffusé les images de soldats des forces d'occupation israéliennes obligeant deux adolescents palestiniens à jouer le rôle de boucliers humains en se tenant devant leur jeep, à Naplouse.
国际媒体机构播放了色列占领军士兵在纳布卢斯逼迫两名巴勒斯坦未成年人站在他们的吉普车前充当人盾的画面。
La nouvelle jeep achetée pour le Directeur général adjoint aux opérations commerciales est tombée en panne en septembre dans le comté de Sinoe, alors qu'il l'utilisait pour faire campagne aux élections à la Chambre des représentants.
此外,为副林业发展局局长进行贸易业务购买的新吉普车9月份在Sinoe县发生故障,当时他使用该车竞选众议员。
Au cours des huit mois écoulés depuis, la FDA a dépensé, selon les estimations, 300 000 dollars supplémentaires, au titre des dépenses salariales et des frais de fonctionnement, et 131 000 dollars pour l'achat de trois jeeps à l'usage des directeurs adjoints.
此后,林业局又支付了8个月的薪金和业务费用(估计额为300 000美元),并支付了为副局长们购买3辆吉普车的131 000美元。
Un autre, qui était censé fournir un bataillon d'infanterie, ne dispose pas d'un seul des 20 véhicules blindés de transport de troupes nécessaires, et manque de quantités importantes d'autres matériels, dont des générateurs, des engins du génie et des jeeps équipées de radios.
另一国本来要提供一个步兵营,所需的20辆装甲运兵车却一辆也没有,其他物资,包括发电机、工程设备和配备无线电的吉普车,也很缺乏。
Dans un communiqué, le porte-parole des FDI avait démenti les affirmations palestiniennes, déclarant que l'incident avait été provoqué par un jeune de 14 ans qui tentait d'arracher l'arme d'un militaire qui se trouvait à bord d'une jeep de l'armée patrouillant dans le village.
色列国防军发言人发表声明,否定巴勒斯坦人的报道,并说,该起事件是由一名14岁的男孩引起的,当时该男孩企图夺走在该村巡逻的一辆军用吉普车上一名士兵的武器。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。