C'est à Mandro, situé dans la collectivité des Bahema Banywagi, qu'est né le chef Kawa.
Mandro位于巴赫马-巴尼瓦吉乡,是首领Kawa诞生地。
C'est à Mandro, situé dans la collectivité des Bahema Banywagi, qu'est né le chef Kawa.
Mandro位于巴赫马-巴尼瓦吉乡,是首领Kawa诞生地。
Le kava (Piper methysticum), plante herbacée des régions tropicales, offre un bon exemple de commercialisation réussie d'un produit issu des biotechnologies.
热带草卡瓦胡椒是生物技术产品成功实现商业化重要范例。
Les dirigeants du PUSIC ont même établi un centre de transit pour les anciens enfants soldats, près de la résidence du chef Kawa, à Tchomia.
统和保卫刚果完整党领导层甚至在TchomiaKawa长官住所带设立了前儿童战斗人员转送处。
Certains pays en développement souhaitent étudier plus à fond l'utilisation des indications géographiques pour les produits dérivés de ST comme, par exemple, le kava du Pacifique Sud.
些发展中家有兴趣探索将地理标志用之于诸如南太平洋卡瓦胡椒样基于传统知识产品。
L'assistant de l'Administrateur du territoire de Kasenyi, qui s'est rendu à Tchomia avec le chef Kawa le jour de l'attaque, a indiqué qu'il a enterré un total de 250 corps.
在进攻当日与首领Kawa起来到TachomiaKasenyi地区行政长官助理说,他们总共掩埋了250具尸体。
Les données économiques relatives à la production de kava indiquent que les retombées bénéfiques de la fabrication de suppléments alimentaires et de médicaments ne profitent pas aux producteurs des pays dont le patrimoine national est la diversité biologique.
卡瓦胡椒生产经济学表明,将卡瓦胡椒制成饮食补充剂和药物未能传统为生物多样性家中生产者得到实惠。
Les causes de cette violence, ainsi que de la maltraitance des enfants, sont complexes et culturellement ancrées dans le statut des femmes et des hommes, en raison notamment du kastom (culture traditionnelle) et de l'abus d'alcool et de kava.
种暴力和虐待儿童起因错综复杂,而且在文化上与男女地位、民俗、酒精和卡瓦酒滥用等因素交织在起。
Dans l'annexe 1 à sa lettre, le Rapporteur spécial a soumis une liste contenant les noms des 12 parlementaires suivants qui restaient détenus dans des résidences du Gouvernement sans avoir été inculpés ou jugés : 1. Saw Hlang Aka U Saw Hlaing, Indaw, Sagaing; 2. U Khin Maung Win, Okhtwin, Bago; 3. U Myo Win, Kawa, Bago; 4. U Tin Htut Oo, Laeway, Mandalay; 5. U Tin Shwe, Waw, Bago; 6. U Tun Kywe, Nyaunglebin, Bago; 7. U Aung Soe Myint, Taungngu, Bago; 8. U Hla Thein, Tamwe, Yangon; 9. U Thein Myint, Tamwe, Yangon; 10. U Thein Nyunt, Thingangyun, Yangon; 11. U Win Myint, Danubyu, Ayeryarwaddy; 12. Dr Aung Moe, Phwint Phyu, Magway.
特别报告员在他信函附件1中提出以下名单,包括未受指控或审判、仍被关押在政府“招待所”12名议员:1. Saw Hlang Aka U Saw Hlaing, Indaw, Sagaing; 2. U Khin Maung Win, Okhtwin, Bago; 3. U Myo Win, Kawa, Bago; 4. U Tin Htut Oo, Laeway, Mandalay; 5. U Tin Shwe, Waw, Bago; 6. U Tun Kywe, Nyaunglebin, Bago; 7. U Aung Soe Myint, Taungngu, Bago; 8. U Hla Thein, Tamwe, Yangon; 9. U Thein Myint, Tamwe, Yangon; 10. U Thein Nyunt, Thingangyun, Yangon; 11. U Win Myint, Danubyu, Ayeryarwaddy; 12. Dr. Aung Moe, Phwint Phyu, Magway.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。