À sa 5e séance, le 5 mars, le Conseil a décidé d'octroyer le statut d'observateur auprès du Conseil à l'Institution intergouvernementale pour l'utilisation de la microalgue spiruline contre la malnutrition.
在3月5日第5次会议,会决定给予使用螺旋藻属细球菌防止不良政府间研究所会观察员地位。
À sa 5e séance, le 5 mars, le Conseil a décidé d'octroyer le statut d'observateur auprès du Conseil à l'Institution intergouvernementale pour l'utilisation de la microalgue spiruline contre la malnutrition.
在3月5日第5次会议,会决定给予使用螺旋藻属细球菌防止不良政府间研究所会观察员地位。
La microalgue spiruline peut produire 260 fois plus de protéine que la viande et 30 fois plus que le soja, et elle consomme 50 fois moins d'eau qu'il n'en faut pour produire la même quantité de protéine de bœuf.
微藻类螺旋藻的蛋白质生成量是肉类的260倍,是豆类的30倍,比牛肉生成同样数量蛋白质所需的水量少50倍。
À la même séance, les représentants de la Communauté européenne, du Secrétariat du Commonwealth, de l'Institution pour l'utilisation de la microalgue spiruline contre la malnutrition et de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge ont fait des déclarations.
在同一次会议,欧洲共同体、英联邦秘书处、利用微藻防治不良症政府间机构和红十字会与红新月会国际联合会的代表发了言。
M. MANINI (Institution intergouvernementale pour l'utilisation de la microalgue spiruline contre la malnutrition) exprime sa reconnaissance pour la possibilité qui lui est donnée d'informer la Conférence générale sur l'utilisation de la spiruline comme moyen efficace de combattre la faim, et de relancer ainsi le développement industriel et rural dans les pays du Sud.
MANINI先生(利用微藻类螺旋藻对不良问题政府间机构)说,他感谢有机会向大会介绍使用螺旋藻这种有效的手段对饥馑并进而促进南方国家工农业发展的情况。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。