Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天你非常健康,而得益于强大能量,你还能打败那些讨厌细菌。
Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天你非常健康,而得益于强大能量,你还能打败那些讨厌细菌。
À ce jour, le Centre a pu isoler 180 espèces de microbes provenant de la tranchée Mariana.
迄今为止,日本海洋研究开发机构已经马里亚纳海沟分离出180个生物物种。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经热液喷口生物中开发出若干有商业用途酶。
Surveiller l'évolution de la résistance aux microbes est indispensable pour faire régulièrement le point sur les traitements et en maintenir l'efficacité.
监督抗生物抗拒方式发展,对于确保治疗方法经常新者持续效用而言,是很有必要。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需要多样化植物、动物和生物种质基因库。
Les travaux menés sur les microbes vivant dans les évents hydrothermaux ont également abouti à la création d'ingrédients destinés aux cosmétiques, notamment les crèmes antirides.
关于热液喷口生物研究还引导研制了用于化妆品成分,包括抗衰老乳霜。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻类库是Species2000计划一部分,该计划旨在建立世界所有物种(动物、植物、真菌和生物)得到验证清单。
Plus de 70 % des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des tâches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
护理人员在重要时刻不洗手。
On a expliqué que, le prélèvement sur place n'étant pas nécessaire une fois les informations génétiques extraites des microbes, il n'y aurait pas épuisement des micro-organismes.
这些代表团解释说,因为大多数情况下一生物中提取了遗传信息,就不需要再到现场采集标本,这样生物资源就不会枯竭。
Les États parties devraient veiller à ce que les ressources naturelles en eau soient protégées d'une contamination par des substances nocives et des microbes pathogènes (par. 8).
缔约国应“保护自然水资源不受有毒物质或源细菌污染”(第8段)。
Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”
“野外或战场敷料是一个大块吸收布垫,连着一个用来捆绑固定布垫细绳。
Les résultats d'une telle recherche peuvent servir à mettre au point des matériaux contre la corrosion et à comprendre le processus de colonisation des surfaces par les microbes.
这类研究成果可用于开发防污和防腐材料,了解生物是如何在表面繁殖。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积物中生存生物外,这些区域发现其他生物包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
L'eau nécessaire pour chaque usage personnel et domestique doit être salubre et donc exempte de microbes, de substances chimiques et de risques radiologiques qui constituent une menace pour la santé.
个人和家庭用水必须安全,没有生物、化学物质和威胁个人健康放射性危险。
À ce jour, on est parvenu à isoler et à décrire plus de 15 000 molécules provenant de différents organismes marins tels que les invertébrés, les algues et les microbes marins.
迄今,已包括无脊椎动物、藻类和海洋生物在内各种海洋资源中分离并描述了15 000多种分子。
Comme il a été dit plus haut, plusieurs enzymes viables sur le plan commercial ont été produits à partir de microbes vivant autour d'évents hydrothermaux situés tant en deçà qu'au-delà des limites de la juridiction nationale, et certains ont déjà été commercialisés.
如上文所述,已经取自国家管辖区以内或以外热液喷口生物中开发出一些有商业用途酶,有些已经投放市场。
Les progrès spectaculaires de la technologie de l'ADN recombiné et de la manipulation génétique directe font redouter la possibilité de la mise au point de microbes artificiels visant à reconstituer des maladies éradiquées et à résister aux vaccins, antibiotiques et autres traitements actuels.
DNA重组技术和基因直接操作技术突飞猛进,随之也带来了一种可怕前景——可能开发出不但使已经绝迹了疾死灰复燃,而且是现有疫苗、抗生素和其他治疗方法都无法对付“人造原体”。
Le Centre mondial de données sur les micro-organismes possède un répertoire complet des souchothèques et des bases de données sur les microbes et les lignées cellulaires. En outre, il donne accès à des projets sur la biodiversité, la biologie moléculaire et les génomes.
世界生物数据中心提供了菌种保藏中心、生物和细胞株数据库完整名录以及了解生物多样性、分子生物学和基因组项目门户。
L'Université de Hawaii a également signé un accord de collaboration en matière de diversité biologique avec une société de biotechnologie qui met au point des enzymes très performants présentant des caractéristiques particulières à partir de microbes prélevés dans des écosystèmes extrêmes, notamment les cheminées hydrothermiques des grands fonds.
夏威夷大学也与一个生物技术公司签署了生物多样性合作协定,该公司取自深海热液喷口等极端生态系统生物中开发高性能特种酶。
Les sources chaudes du fond, qui concentrent les métaux, fournissent aussi de l'énergie chimique, que des microbes utilisent pour fabriquer des aliments, point de départ de la chaîne alimentaire sur laquelle est fondé un écosystème de formes vivantes nouvellement découvertes, dont l'habitat est dans les gisements de minéraux métalliques.
海底热泉不仅将金属富集起来,并且提供化学能让处在食物链底部生物制造食物,支持一个由寄生在金属矿物矿床新物种构成生态系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。