Pour la France, c’est l’heure de l’offensive économique.
对法国来说,是发动经济攻势的时候了。
Pour la France, c’est l’heure de l’offensive économique.
对法国来说,是发动经济攻势的时候了。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里的旗杆变成了攻对方的武器。
Enfin il lui vient une stratégie offensive basée sur la mobilité.
最后他想出了建立在活动性基础上的进攻战略。
Mais il s'agit moins d'une opposition systématique que d'une stratégie offensive.
但很少是关对立体制的,而更多是关进攻性的战略。
Nous appelons Israël à arrêter son offensive militaire dans la zone nord de Gaza.
我们呼吁以色列停止在加沙北部的军事进攻。
Les troupes déclenche l'offensive.
部队发起进攻。
Le 27 décembre, Israël a déclenché une grande offensive contre la bande de Gaza.
27日,以色列开始对加沙地带发起重大攻势。
L'enseignement aussi a pâti des offensives militaires, puisque des écoles ont été fermées ou détruites.
军事袭影响了教育:学校被关闭,学校校舍被摧毁。
Le 10 août, le Gouvernement a annoncé sa décision unilatérale de mettre fin à son offensive.
10日,政府宣布单方面决定停止进攻。
Jamais nous n'avons eu d'armée ni n'avons fabriqué d'arme offensive quelle qu'elle soit.
我们从来没有过军队,我们也从未生产过件进攻性武器。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步裁减攻性战略武器的工作正在展开。
Ils construisent des abris en vue d'une offensive éventuelle.
他们正在建造临时住所,以准备向行动过渡。
Cette mésaventure offensive conduit le Groupe sur un terrain dangereux.
这种无礼的错误做法导致专家小组进入了危险的领域。
Les armes légères n'ont pas une capacité offensive de grande portée.
小型武器并不是具有大规模进攻能力的武器。
Des milliers de Palestiniens ont été déplacés à cause des offensives militaires israéliennes.
由以色列的军事行动使千百万巴勒斯坦人流离失所。
Ils exhortent toutes les parties, en particulier le MLC, à cesser toute offensive.
安理会成员呼吁所有各方、尤其是刚果解放运动停止切进攻。
Le Gouvernement soudanais a admis que certains appareils étaient employés à des fins offensives.
苏丹政府承认在攻中使用了些飞机。
Le succès contre les terroristes nécessite une riposte offensive coordonnée fondée sur la coopération.
同恐怖主义分子的斗争要取得成功,需要合作和协调行动。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进行这种侵略的飞机从它们在沙特、科威特和土耳其领土上的基地起飞。
Une offensive visant à remplir les emplois actuellement vacants devrait être rapidement suivie d'effets.
项旨在填补目前空缺岗位的努力应很快见到成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。