L'utilisation des oléagineux comprend trois parties essentielles.
油料作物有三个关键部位。
L'utilisation des oléagineux comprend trois parties essentielles.
油料作物有三个关键部位。
En outre, on a enregistré une forte volatilité des prix, tels que ceux des céréales et des oléagineux.
此外,粮食价格、包括谷类油仔价格波动更大。
Monaco appuie une coopérative de femmes rurales au Maroc pour la production et la commercialisation de produits oléagineux locaux.
摩纳哥报告说,对摩洛哥一个农村妇女合作社提供了支助,促进当地石油类品生销售。
En Inde, par exemple, des phytogénéticiens élaborent des variétés de plantes légumineuses et oléagineuses compatibles avec les cultures en ligne.
例如,印度育种人员在研制与中耕作物良好相容豆类植物油料植物种类。
Le prix des oléagineux et des huiles végétales, du café et des minerais et des métaux est particulièrement sujet à fluctuations.
植物油植物油、咖啡矿石及金属特别容受到价格波动影响。
La production de fèves de soja et d'oléagineux a également connu un essor considérable et représente 10 % de la totalité des exportations.
大豆油量也有显著增长,已占总出口10%。
Dans l'Union européenne, les plantes oléagineuses, et en particulier le colza, sont utilisées plus souvent que la betterave sucrière pour produire du biocarburant.
在欧盟,油料作物与糖用甜相比更常被用来生生物燃料,尤其是油。
Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.
植物油油被卷入商品繁荣市场动荡。
La production cubaine d'oléagineux est pratiquement nulle et, de ce fait, le pays dépend presque entièrement des importations pour s'approvisionner en huile végétale et en tourteaux.
古巴油料作物量实际上等于零,因此该国几乎全部依靠进口来供应油豆粉。
Les communautés locales qui cultivent des oléagineux et produisent leurs propres biocarburants pour faire alimenter des groupes électrogènes gagnent en autonomie et donc en qualité de vie.
生含油种利用自己生生物燃料运行发动机当地社区可以获得独立能源来源,由此提高生活质量。
Il s'agit essentiellement d'huiles extraites du soja, de la palme et du colza, mais aussi des arachides, de la noix de coco et de nombreuses autres plantes oléagineuses.
所用油大多来自大豆、棕榈或,也来自花生、椰子其他许多富油植物。
Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.
“第一代”生物燃料是从油再生食油中提炼生物柴油,从谷物糖类作物中提炼生物乙醇。
Les collectivités locales qui cultivent des oléagineux et produisent leurs propres biocarburants pour alimenter des groupes électrogènes peuvent avoir un accès indépendant à l'électricité, et de ce fait améliorer leur qualité de vie.
本身种植油料并生发电用生物燃料当地社区可获得独立供电,因此改善了生活质量。
Il y a très peu de recherches sur le maïs tropical, le sorgho, le mil, la banane, le manioc, la cacahouète, les oléagineux, la pomme de terre ou la patate douce, par exemple.
例如,很少人研究如何改良热带玉米、高粱、小米、香蕉、木薯、花生、油、马铃薯、白薯等作物。
D'autres activités ont également été menées au titre du programme de diversification des cultures, notamment la distribution de semences de plantes oléagineuses et de légumes (dolique, germes de soja, tournesol, sésame, sorgho et arachide).
其他活动包括提供蔬、油类作物豆类种子(豇豆、绿豆、葵花、芝麻、高粱落花生),以此作为一项作物多样化方案部分内容。
Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.
自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油糖方面。
La faisabilité économique de la production de biodiesel en Afrique du Sud sera toujours déterminée par les rapports entre le prix international du pétrole brut, le prix local du carburant diesel et les prix des oléagineux comme le tournesol et le soja.
南非生生物柴油经济可行性总是视国际原油价格、地方柴油价格与诸如向日葵大豆等油仔价格比率而定。
Il s'agit du coton et des tissus en coton, du tourisme et des autres services, de l'industrie de la pêche, du café, du bois et des articles en bois, des oléagineux, des légumes, des fruits, des noix, des épices, des fleurs coupées et des plantes médicinales.
这些部门包括棉花棉织品、旅游其他服务、渔业、咖啡、木材木制品、油、水果、干果、调料、鲜花药用植物。
Les pays en développement qui exportent des produits agricoles continuent de se heurter à des prix faibles et, du fait des hausses des prix des articles manufacturés et des oléagineux, les termes de l'échange se sont généralement détériorés pour eux au cours des deux dernières années.
因此,发展中国家出口农业商品仍面临低价局面,同时由于制造品石油价格增加,这些国家贸条件普遍比过去两年下降。
Les principales matières premières des biocarburants sont, d'une part, le sucre de canne ou de betterave, la pomme de terre, le maïs, le blé, le sorgho et les déchets d'autres plantes et, d'autre part, les huiles obtenues à partir de toutes sortes d'oléagineux (comestibles ou non).
自甘蔗或甜糖、薯类、谷物、麦子、高梁其他植物残枝败叶以及自各种油料油(食用或非食用)都是生物燃料主要原料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。