提示: 点击查看 parier 的动词变位 v. t. 1. 打赌: Je parie tout ce que tu veux qu'il ne viendra pas. 你爱拿什么打赌都, 我会来的。
2. (在跑马场或跑狗场)赌: parier cent francs sur un cheval 在一匹马身赌100法郎 [宾语省略] parier aux courses 赌跑马
3. [引]肯定, 担保: Je parie qu'elle a oublié de lui téléphoner. 我肯定她忘记打电话给。 il y a gros à parier ~ que … 十有八九 … Je l'aurais parié. 我早就料到。 Vous avez soif, je parie? 我想你准渴, 是是?
4. [古]使交配
常见用法 parier que打赌 je parie qu'il ne viendra pas我打赌是会来
4.Il y a six semaines, personne n'aurait parié dessus.
6周前,在坐的人没人敢保证。
5.Vous avez soif, je parie?
我想您准渴, 是是?
6.Il y a gros à parier qu'il ne viendra pas.
十有八九是会来。
7.Je parie tout ce que tu veux qu'il ne viendra pas.
你爱拿什么打赌都, 我会来的。
8.Je l'aurais parié.
我早就料到。
9.L'Espagne, en cette occasion, parie une fois de plus sur le succès du Timor-Leste.
在此,西班牙再次希望东帝汶取得彻底成功。
10.Il y a fort à parier que nous allons tirer des leçons importantes de tout cela.
它也给我们带来几种重要的教训。
11.Au total, 36 États Paries se sont conformés à cette prescription de rapport formelle et 8 ne l'ont pas fait.
共有36个缔约国履一正式报告要求,8个国家未履项要求。
12.Si nous parions sur le succès du Quatuor, nous pensons que le moment est venu de reconnaître que la Feuille de route est mortellement affaiblie.
虽然我们大家都寄希望于四方机制取得成功,但我国认为,现在应该认识到路线图存在致命的缺陷。
13.Il y a dès lors fort à parier que les femmes se cantonneront dans les emplois mal payés, caractérisés en outre par une ségrégation professionnelle.
因此,妇女可能集中在以职业隔离为特征的低薪工作领域。
14.Le Ciel m'en préserve ! s'écria Stuart, mais je parierais bien quatre mille livres (100 000 F) qu'un tel voyage, fait dans ces conditions, est impossible.
15.Bien entendu, il y a fort à parier que cette ambigüité est voulue, mais il ne faudrait pas pour autant que le texte en devienne incompréhensible.
当然,种含糊清很可能是故意的,但当然应导致无法理解。
16.Les États paries accordent aux femmes des droits égaux à ceux des hommes en ce qui concerne l'acquisition, le changement et la conservation de la nationalité.
缔约各国应给予妇女与男子有取得、改变或保留国籍的同等权利。
17.Il y a fort à parier que l'Organisation devrait faire face au dépôt de recours devant le système de justice interne pour cause de traitement arbitraire et inéquitable.
很可能会使本组织面临以武断和公平对待工作人员为由在内部司法系统提出的申诉。
18.Le Pérou parie sur la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement, non pas en tant que politique d'un Gouvernement mais en tant que politique de l'État.
秘鲁致力于实现千年发展目标,是作为一个特定政府的政策的一个部分,而是作为一项国家政策。
19.Si vous ne le faites pas, il y a fort à parier que vous serez toujours à court de temps, croulant sous les responsabilités et votre entreprise n'avancera pas.
如果样做,你将永远感到没有时间,责任众多,并陷入企业事务的泥潭之中。
20.Je remercie les partenaires internationaux d'avoir pris l'initiative d'organiser la table ronde de Paria et de prendre des dispositions pour l'organisation de conférences des donateurs plus tard cette année.