Ne restez donc pas passif, réagissez!
别那么消被, 该行起来了!
Ne restez donc pas passif, réagissez!
别那么消被, 该行起来了!
Sous couleur de prudence, il reste passif.
他以慎重为借口,保持消态度。
Un autre 3 points pour le perfectionnement passif.
另外有3个外发加工点。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被吸烟斗争。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国人讲话时候不要很被。
Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.
直接宾语变成被时态词主语。
Le fantasme de l’homme occidental, c’est une femme muette et passive intellectuellement.
西方男人心目中对女性幻想是一个缄口妇女有着不智慧。
Le Groupe réaffirme le bien-fondé d'une provision pour passif éventuel.
77国集团加中国重申有必要设立或有负债准备金。
Il n'y a pas de montant comptabilisé pour le passif éventuel.
帐目中未为或有债务作出准备。
Or, aucune provision n'a été constituée pour couvrir le passif considéré.
尚未就这项或有负债提取准备金。
Les marchés publics offrent d'amples possibilités de corruption tant active que passive.
公共采购给主和被腐败提供了主要机会。
Des habitations solaires passives sont appropriées sur plusieurs sites et leur adoption devrait être encouragée.
许多地方适合使用被式太阳能住宅,应鼓励采用这种住宅。
L'architecture solaire passive a essentiellement pour objet la conception de bâtiments adaptés au climat.
直接利用太阳热能建筑大致上说就是适应气候变化建筑。
Les contributions reçues d'avance pour les années suivant figurent au passif du bilan de l'UNICEF.
在儿童基金会资产负债表上, 提前收到今后几年捐款作为负债入帐。
L'acoustique sous-marine passive offre un moyen idéal de suivre les phénomènes océaniques à l'échelle mondiale.
无源水下声波为监测全球海洋现象提供了理想手段。
Le Conseil de sécurité ne peut rester passif.
安全理事会不能再袖手旁观了。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消参与”。
Ce passif en augmentation n'est pas provisionné.
这些不断增加负债没有资金准备。
Nous ne pouvons rester les témoins passifs de cette situation.
我们不能被地旁观局势。
Chacun est conscient que nous ne pouvons pas rester passifs.
我们每个人都知道我们不能袖手旁观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。