Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我的钢琴后面,尽管我很能识到自己的价值。
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我的钢琴后面,尽管我很能识到自己的价值。
Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.
他对道教很感兴趣,明白为即是有为的道理。
Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.
只有民族的,才是世界的.
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有识到的让他们继承你的知识。
Nous devons être pleinement conscients de ce fait.
对此,我们要有清醒的认识。
En Grèce, nous sommes profondément conscients de cette réalité.
在希腊,我们非常了解这一现实。
La Sierra Leone est pleinement consciente de ce lien.
塞拉利昂充分认识到这种联系。
Le futur Gouvernement afghan doit en être pleinement conscient.
未来的阿富汗政府必须充分了解这一点。
Les milieux d'affaires sont parfaitement conscients de cette corrélation.
对这种联系,工商界领袖了如指掌。
Malgré ses divisions, le Conseil de sécurité en est conscient.
安全理事会尽管有其分裂,却识到这一点。
Le Conseil de sécurité est pleinement conscient de ses responsabilités.
安全理事会充分识到其职责。
Nous devons également être bien conscients des dangers du cyberterrorisme.
我们也必须深刻了解网络恐怖主义的危险。
Ces initiatives nous rendent davantage conscients des causes profondes des conflits.
这些倡议增强我们对冲突根源的认识。
Les responsables du GSS en étaient conscients, a-t-elle ajouté.
她还说安全总局负责人知道这一点。
À tout le moins, le Gouvernement est-il conscient du problème.
政府至少是察到了这一问题。
Ma délégation espère que les auteurs sont conscients de ces limites.
我国代表团希望其提案国铭这些决议草案的局限性。
Je suis cependant conscient qu'une telle floraison s'accompagne aujourd'hui de nombreuses difficultés.
我们也知道,今天圣召虽然蓬勃,但也有不少的困难。
Elle souhaite donc savoir si les Samoa sont conscients de cette ambiguïté.
她想知道萨摩亚是否识到了这种模棱两可。
Le Guatemala est pleinement conscient des conséquences de l'utilisation de mines.
危地马拉充分认识到使用地雷的后果。
Chaque pilier est pleinement conscient de son rôle et de ses fonctions.
每一个支柱都充分认识到其作用职能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。