Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.
撞击引起了她知觉功的紊乱。
Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.
撞击引起了她知觉功的紊乱。
La déclaration est faite par le détenteur de gros bétail au percepteur des impôts dans le délai fixé .
大型牲畜所有者必须在规定期限内向员申报。
Les enseignants et les percepteurs au Ghana sont bien moins payés que les enseignants et les percepteurs aux États-Unis.
付给加纳的教师和员的工资比付给美国教师和员的要低得多。
Les vendeuses de marché sont lourdement imposées par les autorités gouvernementales locales par l'intermédiaire de percepteurs intransigeants.
当地政府主管部门通过强悍的男性员,向女性市场摊贩征收重。
Les percepteurs de plusieurs comtés ont informé l'équipe que le produit des impôts était transporté au Ministère des finances à Monrovia.
若干县的政府员告诉评估小组,收缴的所有款都运往蒙罗维亚财政部总部。
La déclaration est faite par le détenteur de gros bétail au percepteur des impôts dans le délai fixé par ce dernier pour la perception de l’impôt.
大型牲畜所有者必须在市县收员规定的限制内进行申报。
En fait, les fonctionnaires nommés par le Gouvernement de Kinshasa remplissent encore des fonctions comme celles de douanier ou de percepteur dans les régions tenues par les rebelles.
事实上,政府任命的公员在反叛武装控制的地区仍在履行海关管制和收缴款等职责。
La MINUL a continué d'aider les fonctionnaires à regagner leur lieu d'affectation, dont 168 percepteurs dans 13 perceptions, 206 douaniers dans 11 postes de douane ruraux et 379 fonctionnaires du Bureau de l'immigration et de la naturalisation.
联利特派团继续协助政府工作员重返岗位,如168名国员返回13个收站,206名海关员返回设在乡村的11个海关检查站,379名移民和归化局官员也返回了过去的岗位。
L'équipe n'a pu obtenir de chiffres exacts concernant les montants perçus soit parce que les personnes interrogées n'étaient pas habilitées à les divulguer soit parce que certains percepteurs ne tenaient pas leurs registres à jour.
由于未获授权透露资料以及某些员记录不准确等原因,没有取得准确的收数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。