Quelle lettre on ajoute pour former le pluriel?
加入哪些字母以形成数?
Quelle lettre on ajoute pour former le pluriel?
加入哪些字母以形成数?
On en parle au pluriel parce qu’un vin n’a jamais qu’une odeur.
我们用数的酒香,因为酒永远不可能只有一个味道。
Le s est la marque du pluriel en français.
法语s是数的符号。
Au pluriel, on dit des « cristaux » car il y a plusieurs cristals.
水晶cristal的数是cristaux,原因是有很多个水晶。(不然为何有数呢?
En francais, on ne conjugue pas comme pluriel a un mot singulier qui represente un groupe collectif.
(1)正确的用法是parle。和英国英语不同,但和美国英语一样,法语代表集体的单数词的动词不作数变化。
Les mots comportant le singulier seulement doivent également s’entendre au pluriel et réciproquement lorsque le contexte l'exige.
仅表明单数形式的字词也包括数含义,视上下文要求而定,反之亦然。
M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) fait observer que le terme “autorités” est employé au pluriel.
WALLACE先生(美利坚合众国)指出,“当局”字词用的是数形式。
La Côte d'Ivoire est une national plurielle.
科特迪瓦是个多元的国家。
C'est pour cela que notre réponse doit être plurielle.
因此我们的回应必须是多层面的。
Plusieurs États et ONG ont proposé d'évoquer les «victimes» au pluriel.
若干国家和非政府组织建议英文本受害者(“victim”)改为数(“victims”)。
M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) pense qu'il serait dangereux d'utiliser un pluriel qui pourrait signifier plus de deux soumissionnaires.
WALLACE先生(美利坚合众国)认为,提及可能意味数投标而不仅是两个投标的“投标”是危险的。
2 Dans le présent texte, l'emploi du singulier englobe le pluriel et réciproquement, sauf si le contexte s'y oppose.
2 如本条例的用法,单数包括数,数包括单数,除非上下文另有规定。
Il a fallu deux ans pour élaborer le plan sous la direction d'une commission indépendante et plurielle.
这项计划是在一个独立多元的委员会指导下,用了两年多时间制订的。
Dans la version anglaise du projet de résolution, le mot « obligations » devrait être au pluriel au quatrième alinéa du préambule.
在英文本序言部分第四段“obligation”之后加进“s”。
Il convient avec le représentant des États-Unis qu'il serait peut-être dangereux d'utiliser le terme “soumissionnaires” au pluriel dans la recommandation.
他同意美国代表的说法,即在建议以数形式提及“投标”可能是危险的。
Le terrorisme se nourrit de la violence contre des innocents. Il essaie de miner des sociétés plurielles et ouvertes.
恐怖主义以对无辜民的暴力为食粮,并谋求破坏多元开放社会。
Hélas, les forces diaboliques venaient effectivement de frapper New York, capitale mondiale, capitale de la civilisation plurielle, notre ville bien-aimée.
恶魔势力确实袭击了纽约这一世界之都、一切文明的首都,我们热爱的城市。
Les causes de la pauvreté sont plurielles et il en va de même pour les solutions qui permettraient d'y remédier.
由于贫穷的原因是多方面的,所以解决办法也是多方面的。
L’adjectif chatain prend un s au pluriel, mais sa forme au féminin est plus hésitante : on trouve chatain ou chataine.
栗色的形容词数加S,其阴性形式让不易肯定: Elle est chatain (ou chataine). 她皮肤是栗色的。
Le texte de la recommandation 26 devrait peut-être tenir compte de cet état de choses et utiliser le terme “soumissionnaires” au pluriel.
这一点或许应该反映在建议26的案文,以数提及“投标”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。