N'oubliez pas cette expérience, c'est très singulier !
不要忘了次奇特的经历啊!
N'oubliez pas cette expérience, c'est très singulier !
不要忘了次奇特的经历啊!
Ce mot ne s'emploie qu'au singulier.
此词仅用作单数。
Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..
尼采是怪人,也是杰出的哲学家。
Nous avons formé des coalitions parfois singulières.
我们组成的联盟有时相当不寻常。
De cette situation singulière, elle conservera le dynamisme des plus jeunes.
在样独特的情况下,它有着世界上最年轻城市的活力。
Vous croyez donc maintenant à ce singulier voyage autour du monde ?
“你现在对于奇怪的环球旅行还信以为真吗?”
Ces différences sont dues à une situation géographique singulière.
些不之处是由于特殊的地理情况。
Il avait choisi ce moment singulier de sa vie pour apparaître dans la mienne.
他就选择了他生命中么时间出现在我的生活中。
Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.
他半句话也不说,他的目光非常集中,一动也不动。
Le Conseil de sécurité lancerait un message bien singulier s'il agissait sur une autre base.
如果安全理事会在任何其他基础上行事,那将发出一奇怪的信息。
Cette disposition, pour le moins singulière, est assez ambiguë et exige une nouvelle interprétation.
颇为奇特的规定很不明确,需要作出进一步解释。
On ne comprenait rien à ce caprice d'Allemand, et les idées les plus singulières troublaient les têtes.
日耳曼人的坏脾气,谁也不懂一点,各种各样最异样的意念搅得他们头脑发昏了。
Cependant, j'ai remarqué chez les Bohémiens espagnols une horreur singulière pour le contact d'un cadavre.
不过,我发现,西班牙的波希米亚人特别害怕接触尸体。
Il est singulier dans ses opinions.
他的意见很古怪。
Les mots comportant le singulier seulement doivent également s’entendre au pluriel et réciproquement lorsque le contexte l'exige.
仅表明单数形式的字词也包括复数含义,视上下文要求而定,反之亦然。
C'est en effet un choc de civilisation - au singulier.
实际上完全是文明冲突一文明的冲突。
À cet égard, l'ONU a un rôle singulier à assumer.
在方面,联合国以发挥独特的作用。
Au paragraphe 44, le mot « contribution » est au singulier.
在第44段,“捐款”一词应当为单数,而且“(UNITAID)”应当插在“国际药品采购机制”的后面。
Il représente donc une occasion singulière de réaliser des progrès dans ces domaines.
因此,是在些领域中取得进展的一独特的机会。
Les pays qui sortent d'une crise sont confrontés à un ensemble singulier de défis.
刚刚摆脱危机的国家面临着一系列独有的难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。