18.À la prison de Battambang, le Représentant spécial a noté que les détenus étaient confinés dans un espace très étroit, qu'ils manquaient de soins de santé appropriés, que les mineurs vivaient dans la promiscuité des adultes et les femmes dans la promiscuité des hommes, et qu'absolument rien n'était prévu pour le service des soins aux enfants en bas âge des femmes détenues.
在马德望监狱,特别代表注意到囚犯可使用
空间有限、缺乏适当
保健、未成年人与成年人关在一起、妇女与男子也关在一起以及女囚
年幼子女完全缺乏护理资源。