Les activités de peuplement d'Israël sont également extrêmement provocatrices.
以色列的殖民化活动也极具挑衅性。
Les activités de peuplement d'Israël sont également extrêmement provocatrices.
以色列的殖民化活动也极具挑衅性。
Les affrontements font le jeu des provocateurs et des ennemis du processus de paix.
挑衅者和和平进程敌人用这些冲突。
Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?
您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?
La visite provocatrice du dirigeant de l'opposition israélienne doit être condamnée.
必须公开谴责以色列反对党领导人的挑衅性访问。
Il a critiqué Israël pour poursuivre les survols provocateurs du territoire libanais.
他批评以色列继续对黎嫩领土进行挑衅性飞越。
Ma délégation déplore fortement les actes provocateurs qui ont déclenché ces regrettables événements.
我国代表团对引起这些不幸事件的挑衅性行动表示强烈的遗憾。
La communauté internationale ne peut rester passive face à de telles actions provocatrices.
面对这样的挑衅行动,国际社会不能无动于衷。
Les Palestiniens sont atteints à la suite de leurs propres actes de violence provocateurs.
坦人正因为他们自己暴力挑衅的直接结果而受伤。
D'autres ont fait des déclarations provocatrices et dénoncé les instances dirigeantes du Kosovo.
其他一些非政府组织则发表煽动性言论,谴责科索沃境内的理事机构。
Ces mesures provocatrices constituent de graves violations de l'accord de paix d'Oslo.
这些挑衅性的措施严重违反了奥陆和平协定。
Il exhorte les parties à s'abstenir de toute déclaration ou accusation irresponsable et provocatrice.
安理会敦促各方不发表任何不负责任、煽动性的言论和指责。
Je voudrais savoir si ces politiques provocatrices sont compatibles avec la recherche de la paix.
我要在这里问一问,这些挑衅政策与追求和平合拍吗?
Quatrièmement, de condamner la visite provocatrice de M. Sharon à Al-Haram Al-Sharif.
第四,它应谴责阿里尔·沙龙访问圣城所造成的挑衅行为。
Il est tout à fait possible que des provocateurs attendent que l'ONU retire ses soldats et ses policiers.
以下情况当然不是不可想象的:那些制造麻烦的人将隐蔽起来,等到联合国撤出其军事和警察人员。
La persistance des tensions se manifeste également par un certain nombre de panneaux d'affichage provocateurs dressés par le Hezbollah.
真主党竖起的几块挑衅性告示牌也反映了目前的紧张局势。
Le Représentant spécial engage le Gouvernement à redoubler d'efforts pour traduire en justice les provocateurs dans les deux cas.
特别代表吁请政府加紧努力对这两件事的挑衅者进行审判。
Les conséquences de ces pratiques israéliennes de colonisation, illégales et provocatrices, sont à présent parfaitement claires.
以色列此类非法的挑衅性殖民行为的后果已十分清楚。
Nous continuons de croire qu'un règlement durable sera la meilleure réponse aux provocateurs de tout acabit.
我们继续认为,一项持久的解决办法将是对各类煽动者的最好回答。
Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.
但厄立特里亚的挑衅活动并不只局限于宣战。
Mais l'impunité ne prévaudra pas : les provocateurs n'auront pas le dernier mot.
但是,犯罪不罚是不会持久的。 挑衅者没有最后的决定权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。