Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存在掠夺性武装集团问题。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
还有持续存在掠夺性武装集团问题。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠夺性贷款包括那些本就具有歧视性、必须加以禁止贷款。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重这些规则,个人就转变到集体欺骗面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不削者钻法律空子或利用执法不严趁机作恶。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密壳纲动物吸引了大量吃虾底栖和栖居于中上水层捕食这些动物。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态脚印说法误区在于其一厢情愿定义(即把城市视为破坏者)。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕食者首先会咬住其牺牲品头部或颈部。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article 10.
《管理法》第10条处理掠夺性定价和有关行为。
D'abord, elles doivent contrôler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它们必须控制自己军事指挥官,扭转抢掠性军阀混战和进行犯罪趋势。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
在这方面,所谓掠夺性贷款做法也不成比例地影响到某些类别人口。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋动物利用声音游徙、觅食、寻找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
这些行动大幅度减少了犯罪活动、族裔间冲突和捣乱行为,并增强了欧盟部队可信度。
Les plus exposées sont les tortues de mer, les oiseaux marins et les mammifères marins, qui peuvent être amputés ou immobilisés face aux prédateurs.
受到被缠住和吞食两个因素影响物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物。
Les concentrations dans l'environnement terrestre arctique (carnivores inclus) sont beaucoup plus basses que dans le compartiment marin et chez les prédateurs qui y vivent.
北极陆地环境(包括食肉动物)中水平要比海洋环境相及其食肉动物水平低很多。
Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.
但象地上虫和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。
Les concentrations dans l'environnement terrestre arctique (carnivores inclus) sont beaucoup plus faibles que dans le compartiment marin et chez les prédateurs qui y vivent.
北极陆地环境(包括食肉动物)中水平要比海洋环境相及其食肉动物水平低很多。
Et, compte tenu du caractère prédateur du monde dans lequel nous vivons aujourd'hui, nous ne serons jamais capables d'obtenir ces ressources par nos propres moyens.
同样,鉴于我们今天所生活世界所具有弱肉强食性质,我们利用我们自己工具永远无法到这种资源。
Par ailleurs, il faut compter avec de fortes interactions biologiques, comme les liens entre prédateurs et proies, parmi les populations d'organismes habitant un écosystème marin.
在一个雌性生物所排放大量卵中,只要有两个卵能够存活下繁衍生息,就可以维持这一种群数目。
Des documents récents ont établi qu'il y a eu une diminution rapide des grands poissons prédateurs tels que le voilier, les requins et le thon.
最近研究证明,大型肉食性类如长咀、鲨和金枪数量迅速下降。
La surpopulation de sangliers provoque de nouveaux déséquilibres, selon ces mêmes experts: en effet, ces quadrupèdes se nourrissent notamment de serpents, eux-mêmes prédateurs de rongeurs.
这些激增野猪群又导致了新一轮生态失衡。专家表示,蛇捕食四蹄动物,四蹄动物捕食啮齿动物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。