La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性的国际文书。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大灭性此种的新系统;放射性。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险的放射性资源并此提供安全保障。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射性的公约。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射性安保伙伴关系。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大灭性此种的新系统;放射性。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全的水平,加强放射源的保护。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性问题国际会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Une attention particulière est accordée à la répression du trafic de matières nucléaires et radiologiques.
特别重点是打击核材料放射性材料的贩运。
L'Inde, les États-Unis et l'AIEA ont créé un Partenariat régional concernant un programme de sécurité radiologique.
印度、美国原子能机构建立了区域放射性安全伙伴关系方案。
Le programme relatif aux matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires prévoit l'organisation de tables rondes.
化生放核材料方案设想举行圆桌会议,支持方案的管理工作。
Un soin particulier est mis à maintenir la sûreté nucléaire et radiologique à l'échelle mondiale.
机构正在非常认真地保证一个核及放射安全的全球体制。
Les attaques à l'aide de matières chimiques et radiologiques sont également de graves possibilités.
以化学辐射性物质发动攻击也是一个严重的可能性。
L'Institut national des sciences radiologiques et l'Université de Gunma accueillent de nombreux stagiaires de l'étranger.
国立研究所群马大学都积极欢迎海外学员。
Nous reconnaissons les efforts déployés par l'AIEA pour renforcer l'infrastructure d'intervention en situation d'urgence radiologique.
我们承认原子能机构加强应对放射性紧急情况的基础设施所作的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。