v. t. 1. 撑, 撑住: des colonnes qui soutiennent une voûte 撑屋顶柱子 un arbre soutenu par un tuteur 一棵用柱撑住树 soutenir son menton dans ses mains 两手撑住下巴 Aidez-moi à soutenir ce tableau pour l'accrocher au mur. 帮我托住这幅要挂在墙上画。
2. 扶住, 搀扶: soutenir un malade 搀扶一
3. 维持体力; (经济上)维持, 扶养: Prenez du café, ça vous soutiendra. 你喝点咖啡, 提提神吧。 On lui a fait une piqûre pour soutenir le cœur. 给他打一针以防心脏衰竭。 soutenir une famille 维持一家生活
4. 持, 援; 拥护: ~ qn 持某 soutenir une troupe 援一部队 soutenir la production agricole 援农业生产 soutenir toutes les justes luttes menées par les peuples du monde entier 持全世界民正义斗争
5. 坚持; 主张; 确信, 肯定: soutenir une thèse 进行论文答辩 soutenir son opinion 坚持自己 Il soutient t'avoir vu. 他认定说看到你。
6. 保持, 维持: soutenir sa dignité 保持自己尊严 soutenir la conversation 使谈话继续下去 soutenir l'intérêt de l'auditoire 使听众兴趣不低浇 Soutenez- votre effort! 坚持下去! soutenir la voix [乐]保持音量
7. 经受住, 忍受住: soutenir une épreuve 经受住考验 soutenir la fatigue 忍受住疲劳 soutenir la comparaison avec … [转]可与…相媲美
8. [舞蹈]保持一种姿势
se soutenir v. pr. 1. 立直, 立住, 撑住; 持下去: Il est encore si faible qu'il ne peut se ~ (sur ses jambes). 他仍旧很弱, 还站不住。 Je ne me soutiens plus. 我撑不住了。
2. 维持原状, 保持下去: Le mieux se soutient. 财政部继续好转。 Le cours des valeurs se soutient. 证券牌价维持原状。 Ce discours se soutient bien. 这篇演说从头到尾都很好。
3. 浮起, 腾空: soutenir sur l'eau 浮在水面上 Les oiseaux se soutiennent en l'air au moyen de leurs ailes. 鸟靠翅膀腾空。
4. 得到肯定; 得到持: Cela peut se soutenir. 这是可以肯定。 Une pareille proposition n'aurait se soutenir. 这样一个建议是不会得到持。