Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。
Les points de vente de cette marque de tortillas fixaient leurs prix selon les recommandations de l'association.
销售这一品牌玉米饼店根据该协建议定价。
Les fabricants et vendeurs de tortillas étaient restés membres d'associations professionnelles à travers lesquelles étaient appliqués ces accords horizontaux illégaux.
玉米饼制作厂商和销售商保留了它们在行业协中资,这法横向协议就是通过这协维持。
L'association a fait valoir qu'elle et les vendeurs de tortillas ne constituaient qu'une seule et unique entité, mais cet argument a été rejeté par l'autorité de la concurrence, puis par les tribunaux.
该协争辩说,协和玉米饼销售商是一个整体,但这一论点被竞争管理机关驳回,最终也被法院驳回。
Dans une affaire, une association professionnelle était responsable de la coordination des activités des agriculteurs, des minotiers et des fabricants de pâte de farine de maïs et coiffait un programme en vertu duquel les tortillas étaient vendues sous une même et unique marque.
在一个案例中,一个行业协负责协调农民、面粉厂和玉米饼制作厂商活动,并领导执行一项方案,根据这项方案,所有玉米饼销售都使用同一个品牌。
Parmi ces programmes, nous pouvons mentionner le programme d'éducation, santé et alimentation (PROGRESA), le Programme social de ravitaillement (DICONSA), le Programme de distribution sociale de lait (LICONSA), le Programme de subvention à la production de galettes de maïs (tortillas), le Programme IMSS-Solidarité et le Programme d'extension de la couverture, qui visent à apporter des appuis ponctuels et à dispenser une protection spéciale aux familles jugées vulnérables, parmi lesquelles figurent de nombreuses familles monoparentales ayant une femme à leur tête.
我们可以提到是“教育、保健和食品计划”、“社给养计划”、“社牛奶供应计划”、“糕点补助计划”、墨西哥社保险协“支援”计划和“扩大覆盖面”计划,目都是给那被认为易受损害家庭、包括由女性当家许多单亲家庭提供及时支持和专门保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。