2. ,专制 Néron fut un tyran.尼禄是个。 Tyran et usurpateur sont deux mots parfaitement synonymes (Rousseau).专制和篡权者是两个绝对同义的词。(卢梭) La terreur est le régime de tous les tyrans(Suarès).恐怖是所有采用的制度。(絮阿雷斯) Tyran, descendez au cercueil!,请入棺吧!
3. 〈转〉专横的人,虐的人 Son père est un véritable tyran pour sa famille.他家里是说一不二的人。 Si on lui passe tous ses caprices, cet enfant va devenir un tyran.如果任其耍性子,这孩子将会成为一个虐的人。
4. 〔鸟〕霸翁鸟
常见用法 son père se conduit en tyran他的表现得像个 un tyran sanguinaire嗜血成性的 un peuple qui s'insurge contre un tyran起来反抗的人民
3.La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.
快乐,我成了我儿时梦想中的。
4.À mort le tyran!
处死!
5.Elle peut continuer de s'acoquiner avec les terroristes et les tyrans.
他们可以继续同恐怖分子和虐者同流合污。
6.Nous ne pouvons laisser le sort de l'humanité entre les mains des tyrans de Téhéran.
我们决不能将人类的命运置于伊朗手中。
7.Dans chaque génération, des tyrans se dressent et mettent à l'épreuve la volonté du monde.
任何一代人的时间里,都有出来考验世界的意志。
8.Avec ses cinq femmes et ses nombreux enfants, la présence du tyran africain était encombrante pour le royaume.
5个老婆和众多孩子的陪伴下,这位非洲的存对沙特带来了许多麻烦。
9.Il faudrait établir un tribunal international à titre d'avertissement pour les tyrans et pour panser les blessures des Timorais.
应该设立一个国际法庭,警告,医治东帝汶人的创伤。
10.Au contraire, il est un tyran qui punit implacablement quiconque ose avoir une opinion divergente de la sienne.
相反,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的。
11.Il y avait également, à Addis-Abeba, un tyran qui, comme le Chah, était soutenu par toutes les grandes puissances.
亚的斯亚贝巴也有一个,他和伊朗国王一样,得到所有大国的支持。
12.Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.
今天,们汹涌澎拜的绝望之河中狂欢,弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。
13.La Cour pénale internationale constituera une mise en garde pour les futurs tyrans qu'ils devront répondre de leurs crimes devant la justice internationale.
国际刑事法院将向未来的任何发出强有力的警告,他们将被要求国际司法界面前对所犯罪行负责。
14.Le peuple afin de commémorer ceci pour oser l'humain qui lutte avec le tyran, permet en février sur 14 de devenir graduellement pendant des vacances.
人们为了纪念这个敢于与斗争的人,渐渐地使得2月14日成为一个节日。
15.Contrairement à ce qu'il affirme, le Gouvernement cubain n'est pas une victime mais plutôt un tyran, qui punit implacablement tous ceux qui osent avoir une opinion différente.
古巴政府不是它所声称的受害者,恰恰相反,它是一个专制政府,肆无忌惮地惩罚胆敢有不同思想的任何人。
16.Après la chute du tyran et des piliers de son régime, les Iraquiens se sont attelés au lent relèvement de l'État et au rétablissement de ses institutions.
这一及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。
17.Il était possible de faire une exception uniquement lorsque le crime, par exemple l'assassinat d'un tyran, était le seul moyen envisageable d'atteindre des objectifs humanitaires de première importance.
当犯罪——如暗杀——是实现重要的人道义目标的唯一可行办法时,也可能专门作出例外的判决。
18.Mener une perquisition forcée pendant plus de quatre heures en mobilisant des forces aussi nombreuses contre un petit établissement est un acte de vandalisme de la part de tyrans fascistes.
对一个小机构大兴问罪之师,并强行搜查四小时以上,这乃是法西斯式的流氓行径。
19.Le Gouvernement cubain n'est pas une victime comme il voudrait le laisser entendre, mais bien plutôt un tyran punissant agressivement tous ceux qui osent professer une opinion différente de la sienne.
古巴政府不是一个牺牲品,因为它好斗;相反,它是一个,严厉惩处任何胆敢持不同意见的人。
20.Nous espérons que les États-Unis qui ont lancé la guerre en Iraq et vaillamment libéré les Iraquiens d'un tyran, rejoindront à mi-chemin ceux qui, dans ce débat, sont d'une opinion contraire.